Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse bronnen konden wij vernemen » (Néerlandais → Français) :

In de media konden wij vernemen dat deze operatie intussen afgelopen zou zijn.

Nous avons appris dans les médias que, dans l'intervalle, cette opération serait terminée.


Hoewel « en veilleuse » (contacten met buitenlandse bevriende diensten op basis van open bronnen), werd deze zaak vanaf eind januari en vanaf begin februari 2006 op een meer intensieve wijze door de Veiligheid van de Staat opgevolgd omdat bleek dat de regering met open vragen bleef zitten, en wij als goede huisvader wilden kijken wat wij konden aanbrenge ...[+++]

Bien qu'« en veilleuse » (contacts avec les services de renseignement amis sur la base des sources ouvertes), cette affaire fut suivie depuis la fin janvier, début février 2006 plus étroitement par la Sûreté de l'État parce qu'il apparaissait que le gouvernement restait avec des questions ouvertes et qu'en bon père de famille nous voulions voir quelle contribution nous pouvions apporter, malgré nos compétences limitées en la matière.


In oktober 1999 konden wij vernemen dat 1 300 bedrijven al uitkeringen hadden gekregen (onder andere onder de vorm van overbruggingskredieten) op basis van de eerste reeks door de regering genomen besluiten.

En octobre 1999, nous avons appris que 1 300 entreprises avaient déjà perçu des versements (entre autres sous forme de crédits de soudure) sur la base de la première série d'arrêtés adoptés par le gouvernement.


Uit diverse bronnen konden wij vernemen dat de transporten van het gevaarlijk radioactief afval uit La Hague naar ons land gepland waren begin dit jaar.

Il nous revient de différentes sources que des transports de déchets radioactifs dangereux de La Hague vers notre pays avaient été prévus pour le début de cette année mais qu'ils ont été reportés à la fin de l'année.


Via de media konden wij vernemen dat de veiligheidsdienst van Defensie 20 nieuwe inspecteurs en analisten in dienst wil nemen.

Nous avons appris par les médias que le service de sécurité de la Défense entend engager 20 nouveaux inspecteurs et commissaires-analystes.


In de eerste dagen van februari 2006 konden wij vernemen dat het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding zich boog over de cartoons die de Arabisch-Europese Liga (AEL) op haar website had gezet.

Au cours des premiers jours de février 2006, nous avons appris que le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme se penchait sur les dessins que la Ligue arabe européenne (LAE) a publiés sur son site web.


Uit het NRC Handelsblad van 7 juni 2006 konden wij vernemen dat het Nederlands ministerie van Defensie in toenemende mate wordt geconfronteerd met personeel dat banden onderhoudt met radicale islamitische stichtingen en moskeeën.

Nous avons pu lire dans le NRC Handelsblad du 7 juin 2006 que le ministère néerlandais de la Défense est de plus en plus fréquemment confronté à des membres du personnel qui entretiennent des liens avec des fondations radicales islamiques et des mosquées.


Begin januari 1997 konden wij vernemen dat AMX-pantservoertuigen die door het Belgische leger eind jaren zeventig afgedankt werden na 1993 niet langer voorkomen op de voorraadlijsten van het Belgische leger, terwijl de uitvoer ervan naar Mexico pas in 1996 aan het Register van conventionele wapens van de Verenigde Naties gemeld is.

Nous avons appris début janvier 1997 que les blindés AMX abandonnés par l'armée belge au début des années septante ne figuraient plus sur les listes des stocks de l'armée après 1993, alors que leur exportation vers le Mexique n'a été communiquée au Registre des armements conventionnels des Nations unies qu'en 1996 seulement.


Uit het antwoord dat de minister verstrekte op een parlementaire vraag van een collega in de Kamer, konden wij vernemen dat van de 405 personen die nog onder deze regeling vallen, er op het ogenblik slechts 140 hun taalbewijs hebben behaald. Dat is slechts 34,57%.

Nous avons appris par une réponse du ministre à une question d'un député qu'actuellement, sur les 405 personnes encore concernées par cette réglementation, 140 seulement, soit 34,57%, ont obtenu leur brevet.


In verschillende zones zouden diverse systemen van uitbetaling bestaan, maar wij vernemen dat de premies nergens zouden zijn betaald.

Dans les différentes zones, il y aurait plusieurs systèmes de paiement mais nulle part les primes n'auraient été versées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse bronnen konden wij vernemen' ->

Date index: 2024-04-09
w