Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eindelijk iets werd gezegd " (Nederlands → Frans) :

Daarnet werd gezegd dat de centra hiermee misschien iets in handen hebben om te zeggen dat transplantatie in het buitenland verboden is.

On vient de dire que cela donne peut-être aux centres des arguments pour affirmer que la transplantation est interdite à l'étranger.


Daarnet werd gezegd dat de centra hiermee misschien iets in handen hebben om te zeggen dat transplantatie in het buitenland verboden is.

On vient de dire que cela donne peut-être aux centres des arguments pour affirmer que la transplantation est interdite à l'étranger.


– (HU) Verontschuldigt u me dat ik een iets persoonlijker relaas houd dan normaliter, maar terwijl we hier spraken over het programma tegen kanker en velen benadrukten wat voor vreselijke ziekte dit is en hoeveel mensen er aan sterven, moest ik terugdenken aan dezelfde periode vier jaar geleden toen ik zelf ook aan kanker leed en misschien wel een record had gebroken, zoals werd gezegd op de oncologieafdeling.

– (HU) Veuillez me pardonner cette touche personnelle inhabituelle, mais tandis que nous discutions de ce programme contre le cancer et que beaucoup soulignaient à quel point, réellement, cette maladie est terrible et combien de personnes y ont succombé, je n’ai pu m’empêcher de me rappeler qu’il y a quatre ans, moi aussi je souffrais de cette maladie, et qu’à cette même période de l’année, je crois, j’ai réussi à battre une sorte de record, d’après le service oncologique de l’hôpital.


De nieuwe strategie is natuurlijk iets beter dan de versie van enkele maanden geleden waarin helemaal niets over cohesie werd gezegd.

Cette nouvelle stratégie est évidemment un peu meilleure que la version présentée il y a quelques mois, qui ne mentionnait même pas la cohésion.


Ik kan ook iets bevestigen dat hier werd gezegd, dat dit punt werd besproken tijdens het bezoek van commissaris Ferrero-Waldner aan de Golfregio de afgelopen week.

Je peux également confirmer quelque chose qui a été dit, à savoir que ce point a été abordé lors de la visite de la commissaire Ferrero-Waldner dans la région du Golfe la semaine dernière.


Ik had echter graag gezien dat er in dit verslag ook eindelijk iets werd gezegd over de verwezenlijking van een Europees televisieprogramma.

J'aurais cependant voulu que dans ce rapport, on donne finalement des indications sur la constitution d'un programme télévisé européen.


Sinds maanden pleitte België dan ook actief voor de oprichting van een internationale onderzoekscommissie, die — zoals eerder gezegd — nu eindelijk door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in het leven geroepen werd.

Depuis des mois, la Belgique plaide dès lors activement en faveur de la création d'une commission internationale d'enquête, laquelle, comme je l'ai déjà dit plus haut, a enfin été mise sur pied par le Conseil de sécurité des Nations unies.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik kan instemmen met wat vele anderen hier reeds hebben gezegd, namelijk dat er eindelijk iets positiefs gebeurt; de weg tussen de Gazastrook en de Westelijke Jordaanoever is daar een voorbeeld van. Er is echter nog veel werk aan de winkel.

- (SV) Monsieur le Président, je souscris à la constatation qu'ont faite beaucoup d'autres membres de cette Assemblée : quelque chose de positif se produit enfin ; la route entre Gaza et la rive ouest est un exemple. Cependant, il reste beaucoup à faire.


Fundamentele bijsturing was dan ook broodnodig: de definitie van natuurverven die het ICEDD voorstelde, bepaalde niet eens hoeveel natuurlijke grondstoffen een natuurverf moet bevatten, terwijl over de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen evenmin iets werd gezegd.

Une adaptation était indispensable : la définition des peintures naturelles proposée par l'ICEDD ne déterminait même pas la quantité de matières premières naturelles que devait contenir une peinture naturelle ; la présence de substances dangereuses n'était pas non plus évoquée.


Ik waardeer het feit dat dit wetsvoorstel werd ingediend en dat er eindelijk iets wordt gedaan.

Je me réjouis que cette proposition de loi ait été déposée et que des mesures soient enfin prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindelijk iets werd gezegd' ->

Date index: 2022-10-28
w