Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-instellingen te noemen waarvoor de heer " (Nederlands → Frans) :

Staat u mij toe om de belangrijkste EU-instellingen te noemen waarvoor de heer Rivellini kwijtingsverslagen heeft opgesteld.

Je voudrais vous rappeler les institutions clés de l’UE pour lesquelles les rapports de décharge ont été préparés par M. Rivellini.


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de wetenschappelijke instellingen als bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale wetenschappelijke instellingen, hierna te noemen "de instellingen" waarvan een van de opdrachten het opzetten is van archiefdepots of documentatiecentra voor de collecties waarvoor zij verantwoordelijkheid drage ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté s'applique aux établissements scientifiques visés à l'article 1 de l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements scientifiques fédéraux, dénommés ci-après "les établissements" qui comptent parmi leurs missions, l'organisation de dépôts d'archives ou de centres de documentation relatifs aux collections dont ils ont la charge.


De gevraagde inspanning zal volgend jaar 2,7 miljoen euro bedragen. Naar eigen zeggen werkt de heer Reynders evenwel aan een gedeeltelijke of zelfs volledige compensatie via andere federale instellingen, zoals de Nationale Loterij, of via andere begrotingen waarvoor hij bevoegd is, zoals bijvoorbeeld die voor Beliris.

L'économie demandée sera de 2,7 millions d'euros l'an prochain mais il déclare travailler à une compensation partielle voire totale via d'autres institutions fédérales telles que la Loterie nationale ou encore d'autres budgets dont il a la charge tels que Beliris.


Hoewel er zowel in de toelichting van wetsvoorstel stuk nr. 50-0986/1 als in het verslag van de heer Schellens ­ stuk nr. 50-0986/005 ­ was op gewezen dat « de voorliggende wetsvoorstellen niet alle instellingen betreffen waarvoor een dotatie wordt uitgetrokken », adviseerde de Raad van State wat volgt : « Om elk misverstand te voorkomen (...), zou het voorgestelde tweede lid (bedoeld wordt artikel 14, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit) zo geformuleerd ...[+++]

Bien qu'il soit précisé, tant dans les développements de la proposition de loi nº 50-0986/1 que dans le rapport de M. Schellens, doc. nº 50-0986/005, que « les propositions de loi à l'examen ne concernent pas toutes les institutions pour lesquelles une dotation est inscrite ..». , le Conseil d'État a formulé l'avis suivant : « Il conviendrait donc, pour éviter toute équivoque (...), de formuler l'alinéa 2 proposé (il y a lieu d'entendre l'article 14, alinéa 2, des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État) de manière telle qu'il n'apparaisse pas comme fixant de manière limitative la liste des institutions auxquelles une dotation est ...[+++]


Hoewel er zowel in de toelichting van wetsvoorstel stuk nr. 50-0986/1 als in het verslag van de heer Schellens ­ stuk nr. 50-0986/005 ­ was op gewezen dat « de voorliggende wetsvoorstellen niet alle instellingen betreffen waarvoor een dotatie wordt uitgetrokken », adviseerde de Raad van State wat volgt : « Om elk misverstand te voorkomen (...), zou het voorgestelde tweede lid (bedoeld wordt artikel 14, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit) zo geformuleerd ...[+++]

Bien qu'il soit précisé, tant dans les développements de la proposition de loi nº 50-0986/1 que dans le rapport de M. Schellens, doc. nº 50-0986/005, que « les propositions de loi à l'examen ne concernent pas toutes les institutions pour lesquelles une dotation est inscrite ..». , le Conseil d'État a formulé l'avis suivant : « Il conviendrait donc, pour éviter toute équivoque (...), de formuler l'alinéa 2 proposé (il y a lieu d'entendre l'article 14, alinéa 2, des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État) de manière telle qu'il n'apparaisse pas comme fixant de manière limitative la liste des institutions auxquelles une dotation est ...[+++]


Voorts werpt de heer Vandenberghe de vraag op of niet alle wetsontwerpen houdende toekenning van een dotatie aan instellingen die door de Grondwet zelf zijn ingesteld, zoals het Arbitragehof, de Hoge Raad voor de Justitie en het Rekenhof, als uitvoeringswetten moeten worden beschouwd waarvoor de in artikel 77 van de Grondwet bedoelde wetgevingsprocedure moet worden gevolgd.

M. Vandenberghe se demande par ailleurs s'il ne faudrait pas considérer tous les projets de loi portant octroi d'une dotation à des institutions établies par la Constitution elle-même, comme la Cour d'arbitrage, le Conseil supérieur de la Justice et la Cour des comptes, comme des lois d'exécution pour lesquelles la procédure législative visée à l'article 77 de la Constitution doit être appliquée.


Voorts werpt de heer Vandenberghe de vraag op of niet alle wetsontwerpen houdende toekenning van een dotatie aan instellingen die door de Grondwet zelf zijn ingesteld, zoals het Arbitragehof, de Hoge Raad voor de Justitie en het Rekenhof, als uitvoeringswetten moeten worden beschouwd waarvoor de in artikel 77 van de Grondwet bedoelde wetgevingsprocedure moet worden gevolgd.

M. Vandenberghe se demande par ailleurs s'il ne faudrait pas considérer tous les projets de loi portant octroi d'une dotation à des institutions établies par la Constitution elle-même, comme la Cour d'arbitrage, le Conseil supérieur de la Justice et la Cour des comptes, comme des lois d'exécution pour lesquelles la procédure législative visée à l'article 77 de la Constitution doit être appliquée.


Voor de Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming van de instellingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers stelde de heer Reynders dat het « een andere mogelijkheid ware geweest te kiezen voor de assemblee waarvoor hij verantwoording moet afleggen op het tijdstip waarop de ten laste gelegde feiten werden gepleegd » maar hij merkte meteen op dat « een dergelijke oplossing de zaken alleen maar ingewikkelder zo ...[+++]

Devant la Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions de la Chambre des représentants, M. Reynders observait qu'« on aurait pu obtenir pour l'assemblée devant laquelle il (le ministre) était responsable au moment où les faits incriminés ont été commis », mais il soulignait immédiatement que « pareille option est de nature à compliquer les choses, tandis que l'amendement proposé offre une solution de principe réglant tous les cas d'une manière identique » (doc. Chambre, 1996-1997, nº 833, p. 2).


Ik heb begrepen dat de heer Lamy is verzocht om middels diplomatieke reizen – en niet via een verkenningsmissie – te zoeken naar een uitweg, en wel met behulp van wat we binnen de instellingen van de Europese Unie wel de methode van de belijdenis noemen, dat wil zeggen, proberen om via bilaterale ontmoetingen met de gesprekspartners in te gaan op kwesties die niemand aan de orde durft te stellen aan de vergadertafel, of die nu in d ...[+++]

À ce propos, je crois que M. Lamy est invité - au moyen d’un voyage diplomatique et non d’une mission d’exploration - à trouver une solution à l’aide de ce que l’on appelle dans les institutions de l’Union européenne le système de confession. En d’autres termes, il s’agit de tenter, grâce à des réunions bilatérales avec les interlocuteurs, de parler de sujets que personne n’ose soulever autour d’une table de négociations, que ce soit celle de la chambre verte ou celle de la réunion générale.


- de stad/gemeente ., vertegenwoordigd door de gemeenteraad : waarvoor optreedt de heer/mevrouw ., burgemeester, en de heer/mevrouw ., secretaris, en die handelen ter uitvoering van de beslissing van de gemeenteraad van ., hierna de lokale overheid te noemen;

- la ville/commune ., représentée par le conseil communal : pour lequel interviennent Monsieur/Madame., bourgmestre, et Monsieur/Madame., secrétaire, et qui agissent en exécution de la décision du conseil communal du., ci-après dénommée l'autorité locale;


w