Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur bedrag beslist » (Néerlandais → Français) :

19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkh ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement d ...[+++]


1° tenzij de rapporterende financiële instelling anders beslist, hetzij voor alle bestaande entiteitsrekeningen, hetzij voor elke duidelijk geïdentificeerde groep van dergelijke rekeningen afzonderlijk, moet een bestaande entiteitsrekening van punt A, waarvan het saldo of de waarde op 31 december 2015 voor de rechtsgebieden die voorkomen in de lijst onder artikel 1 en op 31 december 2016 voor de rechtsgebieden die voorkomen in de lijst onder artikel 2 niet meer bedraagt dan het equivalent in EUR van 250.000 VS-dollars niet gecontrolee ...[+++]

1° au point A, sauf si l'institution financière déclarante en décide autrement, soit à l'égard de tous les comptes d'entités préexistants ou, séparément, par rapport à un groupe clairement identifié de tels comptes, un compte d'entité préexistant dont le solde ou la valeur n'excède pas l'équivalent en EUR de 250 000 dollars US au 31 décembre 2015 pour les juridictions listées à l'article 1, et le 31 décembre 2016 pour les juridictions listées à l'article 2 ne doit pas être examiné, identifié ou déclaré comme compte déclarable tant que son solde ou sa valeur n'excède pas ledit montant au dernier jour de toute année civile ultérieure;


- Bij besluit van 22 januari 2016 wordt goedgekeurd de beslissing van 7 december 2015 waarbij de gemeenteraad van de Stad Brussel beslist de gunningswijze en het bestek betreffende de renovatie van de bouwschil (Zuidstraat) voor een geraamd bedrag van 3.758.006,10 EUR (btwi) goed te keuren.

- Par arrêté du 22 janvier 2016 est approuvée la délibération du 7 décembre 2015 par laquelle le conseil communal de la Ville de Bruxelles décide d'approuver le mode de passation et le cahier spécial des charges concernant la rénovation de l'enveloppe du bâtiment (Rue du Midi) pour un montant estimé à 3.758.006,10 EUR (T.V.A.c).


Voorstel tot besluit De vergadering beslist het maatschappelijk kapitaal van de Vennootschap te verhogen met een bedrag van EUR 811.606.500,00 (waarvan EUR 129.099.257,88 zal worden geboekt als maatschappelijk kapitaal en EUR 682.507.242,12 zal worden geboekt op een afzonderlijke voor uitkering onbeschikbare rekening genoemd ''uitgiftepremie'') door een inbreng in natura van alle aandelen die het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen van Picanol Group NV, met maatschappelijke zetel te Steverlyncklaan 15, 8900 Ieper, ingeschreven ...[+++]

Proposition de décision L'assemblée décide d'augmenter le capital social de la Société à concurrence d'un montant de 811.606.500,00 EUR (duquel 129.099.257,88 EUR seront comptabilisés en tant que capital social et 682.507.242,12 EUR seront comptabilisés sur un compte distinct indisponible dénommé prime d'émission ) par le biais d'un apport en nature de toutes les actions représentatives du capital social de Picanol Group SA, dont le siège social est situé à Steverlyncklaan 15, 8900 Ypres et qui est inscrite auprès du registre des personnes morales à Gand, section Ypres sous le numéro 0643.795.829 (Picanol Group; l'apport en question est ...[+++]


Beslissing: Het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (Eerste kamer) van 9 december 2008, Q/Commissie (F-52/05, JurAmbt. blz. I-A-1-409 en II-A-1-2235), wordt vernietigd, voor zover de Commissie in punt 2 van het dictum wordt veroordeeld tot betaling aan Q van een vergoeding van 500 EUR en van het bedrag van 15 000 EUR, voor zover dit bedrag strekt tot vergoeding van de immateriële schade die Q heeft geleden als gevolg van een vermeende vertraging bij de instelling van het administratief onderzoek, en voor zover met het oog op de afwijzing, in punt 3 van het dictum, van de overige vorderingen van het beroep in ...[+++]

L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 9 décembre 2008, Q/Commission (F-52/05, RecFP p. I-A-1-409 et II-A-1-2235), est annulé en tant que, au point 2 du dispositif, il condamne la Commission à verser à Q une indemnité d’un montant de 500 euros ainsi que la somme de 15000 euros, pour autant que celle-ci vise à la réparation du préjudice moral subi par Q en raison d’un prétendu retard pris dans l’ouverture de l’enquête administrative, et que, aux fins de rejeter la requête en première instance pour le surplus, au point 3 du dispositif, il statue, aux points 147 à 189 des motifs, sur «le grie ...[+++]


De Regeringscommissaris van Begroting heeft op datum van 11 december 2008 zijn goedkeuring verleend voor de volgende herverdeling van de kredieten : 10.729.669 EUR voor de werkingskosten en 16.092.177 EUR voor de personeelskosten, waarbij een bedrag van 115.433 EUR werd bijgevoegd zoals beslist in de MR van 6 maart 2009.

Le Commissaire du Gouvernement du budget a approuvé en date du 11 décembre 2008 la reventilation suivante : 10.729.669 EUR pour les frais de fonctionnement et 16.092.177 EUR pour les frais de personnel auxquels s'ajoutent 115.433 EUR comme décidé par le Conseil des Ministres du 6 mars 2009.


Er is overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijke verklaring betreffende het beheer van de betrokken posten; zij aanvaarden proefprojecten betreffende kwaliteitsverbetering en risicofinanciering voor vee-epidemieën zoals voorgesteld door de Commissie in haar nota van wijziging nr. 3/2005; zij aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van EUR 45 miljoen onder subrubriek 2 a van de financiële vooruitzichten voor het PEACE II-programma, voor een bedrag van EUR 40 miljoen onder rubriek 3 voor gedecentraliseerde agentschappen en voor een bedrag van EUR 100 miljoen onder rubriek 4 voor Irak; het bedrag ...[+++]

Une déclaration commune sur la gestion des postes pertinents a été établie; accepter les projets pilotes relatifs à l'amélioration de la qualité ainsi qu'au modèle de financement intégrant les risques liés aux épizooties affectant le bétail, proposés par la Commission dans sa lettre rectificative n°3/2005; accepter la mobilisation d'un montant de 45 millions d'euros prélevé sur l'instrument de flexibilité au titre de la sous-rubrique 2a) des perspectives financières en faveur du programme PEACE II, de 40 millions d'euros au titre de la rubrique 3 en faveur des agences décentralisées et de 100 millions d'euros au titre de la rubrique 4 ...[+++]


- Bij besluit van 27 mei 2004 worden vernietigd de beslissingen van 18 maart 2004 waarbij de Raad van de Politiezone « Montgomery » beslist vijf leningen aan te gaan voor de financiering van aankoop van de voertuigen met een onkostenraming ten bedrage van 134.000 EUR, de studie voor het inrichten van een gebouw met een onkostenraming ten bedrage van 36.700 EUR, de aankoop van zend-ontvangapparaten met een onkostenraming ten bedrage van 65.320 EUR, de aankoop van bureau-meubelen met een onkostenraming ten bedrage van 5.720 EUR en de aa ...[+++]

- Par arrêté du 27 mai 2004 sont annulées les délibérations du 18 mars 2004 par laquelle le Conseil de Police de la Zone de Police « Montgomery » décide de contracter 5 emprunts pour financer l'acquisition de véhicules pour une dépense totale estimée à 134.000 EUR, l'étude de l'aménagement d'un bâtiment pour une dépense totale estimée à 36.700 EUR, l'acquisition d'émetteurs récepteurs pour une dépense totale estimée à 65.320 EUR, l'acquisition de mobilier de bureau pour une dépense totale estimée à 5.720 EUR et l'acquisition de matériel informatique pour une dépense totale estimée à 149.000 EUR.


7° Na advies van de betrokken Ambtenaar-generaal en de Juridische Dienst, beslist de Directeur-generaal der Gebouwen over het verlenen van kwijtschelding van boeten tot een bedrag van 500.000 EUR (werken), 250.000 EUR (leveringen) en 125.000 EUR (diensten), wat het bedrag van de aanneming ook zij, onverminderd de bepalingen van artikel 17 van de bijlage bij het voormeld koninklijk besluit van 26 september 1996 dat inzonderheid de algemene aannemingsvoorwaarden voor de overheidsopdrachten van werken, leveringen en diensten bevat.

7° Après avis du fonctionnaire général concerné et du Service juridique, le Directeur général des Bâtiments décide de la remise d'amendes à concurrence d'un montant de 500.000 EUR (travaux), 250.000 EUR (fournitures) et 125.000 EUR (services), quel que soit le montant du marché, sans préjudice des dispositions de l'article 17 de l'annexe à l'arrêté royal précité du 26 septembre 1996 constituant notamment le cahier général des charges des marchés publics de travaux, de fournitures et de services.


8° Na advies van de betrokken Ambtenaar-generaal en de Juridische Dienst, beslist de Directeur-generaal der Gebouwen over de berusting of afstand inzake rechtsgedingen en het afsluiten van dadingen tot een bedrag van 500.000 EUR (werken), 250.000 EUR (leveringen) en 125.000 EUR (diensten).

8° Après avis du fonctionnaire général concerné et du Service juridique, le Directeur général des Bâtiments décide de l'acquiescement ou du désistement d'instance en matière de procédures et de la conclusion de transactions jusqu'à un montant de 500.000 EUR (travaux), 250.000 EUR (fournitures) et 125.000 EUR (services).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur bedrag beslist' ->

Date index: 2023-01-07
w