Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepresteerd zouden hebben » (Néerlandais → Français) :

Eind 2013 werden personeelsleden uitgenodigd om de diensten die zij bij andere werkgevers in de overheidssector, vóór hun indiensttreding bij de Belgische Spoorwegen, gepresteerd zouden hebben, aan te geven.

Fin 2013, les membres du personnel ont été invités à déclarer les services qu'ils auraient prestés auprès d'autres employeurs dans le secteur public avant leur entrée en service aux Chemins de fer belges.


10° de modaliteiten m.b.t. de terugbetaling aan klanten die diensten voortijdig hebben betaald, die niet zouden gepresteerd zijn".

10° les modalités de remboursement aux clients qui ont payé anticipativement des services qui n'auraient pas été prestés».


en wanneer zij normaal zouden gewerkt hebben in de nachtploeg die aanvangt of eindigt op de dag van één der voormelde gebeurtenissen, worden hen de uren welke zij normaal in één van beide nachten zouden gepresteerd hebben, betaald.

et lorsqu'ils auraient normalement travaillé dans l'équipe de nuit qui commence ou qui se termine le jour d'un des événements précités, les heures, pendant lesquelles ils auraient normalement travaillé au cours d'une des nuits, leur sont payées.


Aanvankelijk was de verwachting dat de bedrijven die deelnamen aan EMAS beter gepresteerd zouden hebben, aangezien de milieueisen van EMAS strenger zijn dan die van de bekendere certificaten zoals ISO 14001.

On espérait dans un premier temps que les entreprises enregistrées dans l’EMAS afficheraient de meilleures performances, les exigences de l’EMAS en matière d’environnement étant plus strictes que les certificats plus anciens et mieux connus tels que la norme ISO 14001.


Stelt u zich eens voor hoe de Europese munten zouden hebben gepresteerd als ze nog bestonden, terwijl het geostrategische strijdtoneel een voortdurende bron van zorg is!

Imaginez-vous ce que serait la tenue des monnaies européennes si elles existaient toujours, alors que les théâtres géostratégiques sont une source constante d’inquiétude!


39. roept de Commissie op steun te verlenen aan de EU-denktank inzake coöperatieve banken, opgezet door de vereniging die deze sector vertegenwoordigt, of andere financiële diensten die van belang kunnen zijn voor sociale-economieondernemingen; deze zouden kunnen nagaan hoe deze specifieke tot de sociale economie behorende rechtspersonen tot nog toe in de EU hebben gepresteerd – in het bijzonder tijdens de huidige wereldwijde krediet- en financiële crisis – en hoe zij dit soort risico's in de ...[+++]

39. demande à la Commission de soutenir la cellule de réflexion européenne sur les banques coopératives, mise en place par l'association du secteur, ou les autres structures de l'économie sociale se rapportant aux services financiers, afin d'étudier comment ces entités spécifiques de l'économie sociale se sont comportées jusqu'ici au niveau européen – en particulier dans le contexte de l'actuelle crise mondiale dans les secteurs financier et du crédit – et comment elles pourront à l'avenir se prémunir contre les risques de cette nature;


39. roept de Commissie op steun te verlenen aan de EU-denktank inzake coöperatieve banken , opgezet door de vereniging die deze sector vertegenwoordigt, of andere financiële diensten die van belang kunnen zijn voor sociale-economieondernemingen; deze zouden kunnen nagaan hoe deze specifieke tot de sociale economie behorende rechtspersonen tot nog toe in de EU hebben gepresteerd – in het bijzonder tijdens de huidige wereldwijde krediet- en financiële crisis – en hoe zij dit soort risico's in d ...[+++]

39. demande à la Commission de soutenir la cellule de réflexion européenne sur les banques coopératives, mise en place par l'association du secteur, ou les autres structures de l'économie sociale se rapportant aux services financiers, afin d'étudier comment ces entités spécifiques de l'économie sociale se sont comportées jusqu'ici au niveau européen – en particulier dans le contexte de l'actuelle crise mondiale dans les secteurs financier et du crédit – et comment elles pourront à l'avenir se prémunir contre les risques de cette nature;


2° zij de graad, anciënniteit en salarisschaal bezitten die zij zouden bekomen hebben indien de voorgaande diensten gepresteerd werden overeenkomstig de wettelijke, decretale en reglementaire bepalingen van toepassing op het personeel ten laste van de jaarlijkse werkingsuitkeringen».

2° qu'ils possèdent le grade, l'ancienneté et l'échelle de traitement qu'ils auraient obtenus si les services antérieurs avaient été rendus conformément aux dispositions légales, décrétales et réglementaires applicables au personnel à charge des allocations annuelles de fonctionnement».


Zouden wij geen zeer concrete stap zetten, als we op een verbeterde website van de Raad, de Commissie, en graag ook het Parlement, in glasheldere taal uit de doeken deden waar de Wereldbank zich feitelijk mee bezighoudt, wat wij Europeanen daar tot dusver hebben gepresteerd, hoe wij ter plekke worden vertegenwoordigd, om welke concrete projecten het gaat en welke mogelijkheden er zijn om invloed uit te oefenen?

Ne serait-il pas possible que le Conseil et la Commission, ainsi que, bien sûr, le Parlement, décident très concrètement de lancer un site web amélioré expliquant clairement ce que la Banque mondiale fait réellement et les progrès que nous, Européens, avons réalisés jusqu’ici au sein de cette institution, et qui présente également nos représentants au sein de la Banque, les projets spécifiques en question et les opportunités qui nous sont offertes de nous faire entendre?


Gezien de terugkeer van een groot aantal coöperanten, heeft de vorige regering in 1991 beslist artikel 7 van de wet van 26 maart 1968 waarbij de werving in openbare dienst wordt vergemakkelijkt van personen die bij de technische coöperatie met de ontwikkelingslanden diensten hebben gepresteerd, in eerste orde uit te voeren voor de rijksambtenaren. 2. De reglementaire maatregelen zullen worden getroffen opdat de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut zo spoedig mogelijk zouden genieten van de voo ...[+++]

Compte tenu du retour d'un nombre élevé de coopérants, le gouvernement précédent a décidé en 1991 d'exécuter l'article 7 de la loi du 26 mars 1968 facilitant le recrutement dans les services publics des personnes ayant accompli des services à la coopération avec les pays en voie de développement en premier lieu pour les agents de l'Etat. 2. Les mesures réglementaires seront prochainement prises pour que les agents des organismes d'intérêt public puissent bénéficier au plus tôt de l'arrêté royal du 5 mars 1992.


w