Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geruime tijd inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Andere Europese Staten, zoals Nederland of Ierland, doen al sinds geruime tijd inspanningen op dit vlak en zien hiervan nu de resultaten.

D'autres États européens, comme les Pays-Bas ou l'Irlande, accomplissent depuis déjà longtemps des efforts en la matière et ils en recueillent maintenant les fruits.


Andere Europese Staten, zoals Nederland of Ierland, doen al sinds geruime tijd inspanningen op dit vlak en zien hiervan nu de resultaten.

D'autres États européens, comme les Pays-Bas ou l'Irlande, accomplissent depuis déjà longtemps des efforts en la matière et ils en recueillent maintenant les fruits.


Dat houdt een intensivering in van onze inspanningen bij het doorvoeren van structurele hervormingen. Dit is nodig voor het aanpakken van de in tal van landen al geruime tijd bestaande problemen, zoals hoge publieke en private schulden, kwetsbaarheden in de financiële sector of een tanend concurrentievermogen.

En d'autres termes, il nous faut intensifier nos efforts en matière de réformes structurelles pour remédier aux problèmes persistants dans de nombreux pays – niveaux élevés d'endettement public et privé, vulnérabilités du secteur financier ou perte de compétitivité.


De inspanningen die van de lidstaten vereist worden en de beperkingen op overheidsinvesteringen die opgelegd werden krachtens het stabiliteitspact, staan een volledige benutting van de communautaire fondsen door precies die landen die het op economisch vlak het moeilijkst hebben en die de fondsen het meest nodig hebben, al geruime tijd in de weg.

Depuis longtemps, les efforts nationaux exigés, en sus des restrictions aux investissements publics imposées au nom du pacte de stabilité, ont entravé une utilisation pleine et entière des fonds communautaires par, justement, les pays les plus faibles économiquement, qui en ont le plus besoin.


Omdat ik echter in mijn tijd als voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken de toetreding van de vorige twaalf kandidaat-landen intensief heb kunnen volgen, kan ik zeggen dat Kroatië sinds geruime tijd intensieve inspanningen heeft ondernomen om aan de voorwaarden te voldoen, zodat het groene licht voor toetreding als positieve ontwikkeling moeten worden beschouwd.

J’ai toutefois été en mesure d’observer de près les progrès accomplis par les douze derniers États membres à avoir rejoint l’Union lorsque j’étais président de la commission des affaires étrangères. Ainsi, je peux dire que la Croatie a abattu un travail considérable pendant de nombreuses années et qu’il me paraît donc positif de s’approcher à présent d’un feu vert.


Ik pleit al geruime tijd voor een ‘wortel-en-stok’-benadering. De inspanningen van president Loekasjenko ten behoeve van democratische hervormingen en openheid moeten erkenning krijgen en worden beloond met nauwere banden met de Europese Unie.

Je préconise depuis longtemps une approche de la carotte et du bâton, selon laquelle les efforts du président Loukachenko en faveur de la réforme démocratique et de l’ouverture devraient être reconnus et récompensés par un rapprochement avec l’Union européenne.


Een dergelijk beleid gaat de problemen uit de weg en speelt niet in op de onderliggende oorzaken van immigratie die al geruime tijd bekend zijn, met name dankzij de inspanningen van de Verenigde Naties.

C’est une politique qui esquive les causes profondes de l’immigration et ne luttent pas contre elles; causes qui ont été identifiées il y a longtemps, en particulier par les Nations unies.


De bananenbranche op de Antillen was geruime tijd versnipperd, niet efficiënt, maar staat vandaag de dag model voor een organisatie waarvan de inspanningen voor herstructurering onder de aandacht moet gebracht worden.

Longtemps parcellisée, sans efficacité, la filière de la banane antillaise est aujourd’hui un modèle d’organisation, dont l’effort de restructuration doit être souligné.


Uit een en ander blijkt dat de balans van de eerste periode van programma's positief is en dat de inspanning van de Gemeenschap daarbij van doorslaggevende betekenis is geweest. Ook mag niet vergeten worden dat het hier gaat om een inaalmanoeuvre die, gezien de omvang van de ontwikkelingsachterstand van de Portugese economie, nog gedurende geruime tijd gestage inspanningen zal vergen.

Ceci montre que le bilan de cette première période de programmation est positif et que l'effort communautaire produit à cet égard a été déterminant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geruime tijd inspanningen' ->

Date index: 2022-01-25
w