Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een wezenlijke bijdrage geleverd » (Néerlandais → Français) :

1. België is zich bewust van de uitdaging die de opvang door Libanon van meer dan één miljoen Syrische vluchtelingen vertegenwoordigt en heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan Libanon om het land hierin bij te staan.

1. La Belgique est consciente du défi que représente l'accueil par le Liban de plus d'un million de réfugiés syriens, et nous avons apporté une importante assistance à ce pays à cet égard.


Defensie heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan de NAVO operatie Active Endeavour en aan de operatie Unified Protector (Libië) in de Middellandse Zee.

La Défense a fourni une contribution importante à l'Opération article V de l'OTAN Active Endeavour et à l'Opération Unified Protector (Libye) en Mer Méditerranée.


Volgens de heer Galand heeft de bijzondere commissie Globalisering een wezenlijke bijdrage geleverd, die de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging nog kan aanvullen.

M. Galand estime qu'il s'agit en effet d'un apport substantiel qui a été fait par la commission spéciale « Mondialisation » et qui peut être complété par la commission Relations extérieures et Défense.


De Europese Investeringsbank heeft nog geen bijdrage geleverd tot de werkgelegenheidsstrategie. Ze zou dat bijvoorbeeld kunnen doen door de ontwikkeling van investeringen in nieuwe technologieën voor KMO's te bevorderen.

La Banque européenne d'investissements n'a pas encore apporté une contribution à la stratégie pour l'emploi, en favorisant par exemple le développement des investissements dans les nouvelles technologies pour les PME.


Het departement Defensie heeft een uitgebreide bijdrage geleverd aan het rapport voor 2001 inzake de opvolging van de toepassing van resoluties van de Wereldconferentie vrouwen te Peking in 1995.

Le département Défense a contribué largement au rapport de 2001 concernant le suivi de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes à Pékin en 1995.


Op basis van het voorgaand beschreven onderzoek wordt nagegaan aan welke erfgoedwaarde(n) het vaartuig voldoet. o Historische waarde: Een vaartuig heeft historische waarde als het getuigt van een (maatschappelijke of economische) ontwikkeling, gebeurtenis, figuur, instelling of vaargebied uit het verleden van de mens. o Wetenschappelijke waarde: Een vaartuig heeft wetenschappelijke waarde als het potentie heeft voor kennisontwikkel ...[+++]

Sur la base de l'examen décrit ci-dessus, il est vérifié quelles sont les valeurs patrimoniales auxquelles le bateau satisfait. o Valeur historique : Un bateau a une valeur historique lorsqu'il témoigne d'un développement (social ou économique), d'un événement, d'une figure, d'une institution ou d'une zone de navigation du passé de l'homme. o Valeur scientifique : Un bateau a une valeur scientifique lorsqu'il a une capacité potentielle de développement des savoirs et de gain de savoirs sur un thème, une période ou un phénomène déterminés, lorsqu'il a délivré une contribution importante sur ce plan ou s'il est considéré comme un exemple t ...[+++]


3. a) Hoe kan in die situatie de eenzijdige beslissing van de regering worden verklaard om zich uit de VN-missie UNIFIL terug te trekken, in het kader waarvan door de Belgische Defensie nochtans een wezenlijk bijdrage werd geleverd en terwijl Libanon van groot geostrategisch belang is? b) Hoe werd op die beslissing bij de VN gereageerd, gelet op het feit dat ons land zich kandidaat stelt voor verscheidene VN-mandaten?

3. a) Comment expliquer, dans cette situation, la décision unilatérale du gouvernement de se retirer de la mission ONU (FINUL) où la Défense belge apportait une contribution essentielle et cela alors que le Liban constitue une position géostratégique importante? b) Comment cette décision a-t-elle été accueillie par l'ONU alors que notre pays se porte candidat à différents mandats onusiens?


3. De federale overheid heeft via het creëren van het fiscale instrument ter ondersteuning van het onderzoek een belangrijke bijdrage geleverd tot het behalen van de Barcelona-norm.

3. En créant l’instrument fiscal en soutien à la recherche, le gouvernement fédéral a fourni une contribution importante à la réalisation de l'objectif de Barcelone.


Het departement Defensie heeft een uitgebreide bijdrage geleverd aan het rapport voor 2001 inzake de opvolging van de toepassing van resoluties van de Wereldconferentie vrouwen te Peking in 1995.

Le département Défense a contribué largement au rapport de 2001 concernant le suivi de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes à Pékin en 1995.


België heeft geen financiële bijdrage geleverd voor de Top van de Francofonie in Kinshasa.

La Belgique n'a pas payé de contribution financière pour l'organisation du sommet de Kinshasa.


w