Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft slowakije belangrijke stappen ondernomen » (Néerlandais → Français) :

Om op die wensen in te gaan heeft de EU ondanks het ontbreken van overeenstemming over het Grondwettelijk Verdrag een aantal belangrijke stappen ondernomen: overeenstemming over een zevenjarig financieel kader, een vernieuwde agenda voor groei en werkgelegenheid in het kader van de herziene Lissabon-strategie, een nieuwe sociale agenda, een hervormd stabiliteits-en groeipact, een actieplan ter versterking van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een verdubbeling van ...[+++]

Pour répondre à ces demandes et malgré l’absence d’accord sur le traité constitutionnel, l’Union a accompli un certain nombre d'avancées notables, à savoir un accord concernant un cadre financier sur sept ans, un programme redynamisé en faveur de la croissance et de l'emploi dans le cadre de la stratégie de Lisbonne révisée, un nouveau programme social, un pacte de stabilité et de croissance réformé, un plan d’action visant à renforcer l’espace européen de liberté, de sécurité et de justice, le doublement de l’aide officielle au développement d’ici 2010, ainsi qu’un accord politique sur des sujets sensibles tels que la législation relati ...[+++]


Inspelend op de marktontwikkelingen hebben de lidstaten hun sectoroverschrijdende toezichtregelingen verder verbeterd en tevens belangrijke stappen ondernomen om de grensoverschrijdende samenwerking te intensiveren.

Sous l’impulsion de l’évolution des marchés, les États membres ont continué à améliorer leurs dispositifs de surveillance multisectorielle, et des progrès notables ont été enregistrés au niveau de la coopération transfrontalière.


Tegelijkertijd zijn er belangrijke stappen ondernomen met betrekking tot de implementatie, vooral via door versterking van de bestuurlijke capaciteit.

En parallèle, des mesures importantes ont été prises concernant la mise en oeuvre, notamment par le renforcement de la capacité administrative.


Er zijn eerste belangrijke stappen ondernomen, maar er dienen in overeenstemming met het in hoofdstuk 4 aanbevolen tijdschema nog meer te volgen.

Des premiers pas significatifs ont été accomplis, mais d'autres devraient suivre conformément au calendrier recommandé au point 4.


In het kader van het herstelplan heeft de Commissie stappen ondernomen om meer vaart te zetten achter de tenuitvoerlegging van de cohesiebeleidprogramma's en om nog meer financieringsmogelijkheden te scheppen voor energie-efficiëntieprojecten.

Dans le cadre du plan de relance, la Commission a pris des mesures pour accélérer la mise en œuvre des programmes de la politique de cohésion et pour accroître encore les possibilités de financement des projets liés à l’efficacité énergétique.


3. Heeft u al stappen ondernomen om deze maatregelen te realiseren?

3. Avez-vous déjà pris des initiatives en vue de la mise en oeuvre de ces mesures?


Heeft u reeds stappen ondernomen om dit probleem aan te pakken?

Avez-vous déjà entrepris des démarches pour vous attaquer à ce problème?


Zo ja, welke stappen heeft u hiervoor reeds ondernomen en welke stappen bereidt u nog voor?

Dans l'affirmative, quelles démarches avez-vous déjà entreprises en ce sens et quelles actions préparez-vous encore?


Onmiddellijk na de aanslagen heeft de Regering de nodige stappen ondernomen om Belgische slachtoffers van terreurdaden te ondersteunen in hun verwerkingsproces.

Immédiatement après les attentats, le gouvernement a entrepris les démarches nécessaires pour soutenir les victimes belges d'actes terroristes dans leur processus d'acceptation ou de deuil.


5. De Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken in het vorige kabinet, Maxime Verhagen, heeft stappen ondernomen bij de Turkse autoriteiten om verandering te krijgen in de situatie waarbij mensen met dubbele Nederlands-Turkse nationaliteit in Turkije hun legerdienst moeten doen. a) Heeft de Belgische regering ook reeds zulke stappen gezet? b) Zo ja, welke stappen werden ondernomen en wanneer, en wat was de Turkse reactie daarop?

5. Le ministre néerlandais des Affaires étrangères du précédent cabinet, Maxime Verhagen, a entrepris des démarches auprès des autorités turques afin que les citoyens ayant la double nationalité néerlandaise et turque ne soient plus obligés d'accomplir leur service militaire en Turquie. a) Le gouvernement belge a-t-il entrepris des démarches similaires? b) Dans l'affirmative, quelles démarches ont été entreprises et quand? Comment a réagi la Turquie?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft slowakije belangrijke stappen ondernomen' ->

Date index: 2022-11-23
w