Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helaas heeft mijn » (Néerlandais → Français) :

Helaas heeft het eerste ontwerp opgemaakt onder mijn voorgangster in april 2014 het niet gehaald.

Hélas, le premier projet rédigé sous mon prédécesseur en avril 2014 n'a pas pu respecter ce délai.


Helaas heeft mijn vader met beide soorten kampen ervaring gehad en daarom kan ik het idee niet accepteren dat het lijden onder het Sovjet-regime als tweederangs wordt beschouwd, alsof er een angst bestaat dat daarover praten de betekenis van de misdaden van het nazisme vermindert.

Mon père a eu le malheur de séjourner dans ces deux types de camps et, en conséquence, je ne peux accepter l’idée que les souffrances subies sous le régime soviétique puissent être considérées comme mineures, comme si le fait d’en parler risquait de minimiser la portée des crimes nazis.


Helaas heeft een jaar ervaring uitgewezen dat het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering in mijn land voor dezelfde doeleinden wordt toegepast, althans in mijn ogen, als het Europees Sociaal Fonds, namelijk voor bijscholing.

Malheureusement, une année d’expérience m’a appris que, dans mon pays, d’après ce que je vois, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation est utilisé de la même manière que le Fonds social européen, c’est-à-dire à des fins de recyclage.


De fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten heeft mijn initiatief overgenomen, maar helaas heb ik vernomen dat het tegengehouden werd door de Conferentie van voorzitters.

Mon initiative a été reprise par le groupe Union pour l’Europe des Nations, mais j’ai malheureusement appris qu’elle avait été bloquée par la Conférence des présidents.


Helaas heeft de Europese Unie momenteel geen allergiestrategie, zoals de Commissie op mijn navraag heeft bevestigd.

Malheureusement, l'Union européenne ne possède actuellement pas de stratégie en matière d'allergies, ainsi que l'a confirmé la Commission à ma demande.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het meest eerlijke standpunt dat wij hier tot uitdrukking kunnen brengen is mijns inziens zeggen dat wij ons hebben laten chanteren. Helaas heeft Europa zich bij dit vraagstuk door de Verenigde Staten laten chanteren. De VS waren immers al aan het onderhandelen met afzonderlijke lidstaten en met afzonderlijke luchtvaartmaatschappijen, en wij waren dus wel gedwongen om een overeenkomst te sluiten.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que la position la plus honnête que nous puissions exprimer est celle de dire que nous avons cédé au chantage, puisque malheureusement, l’Europe a fait l’objet d’un chantage des états-unis sur cette question. En réalité, les états-Unis traitent avec certains états membres et certaines compagnies aériennes, c’est pourquoi nous avons été contraints, en pratique, de conclure l’accord en question.


Jean-Claude Deschamps past helaas niet in de bestuurspraktijken van BNP Paribas waaraan mijn raad van bestuur, net als ikzelf, zeer veel belang hecht " .De voorzitter verduidelijkte dat " de bekwaamheid, integriteit en ervaring van de kandidaat geenszins ter discussie worden gesteld " maar dat de kandidaatstelling van de heer Jean-Claude Deschamps " ondanks zijn opmerkelijke beroepsloopbaan " , gezien zijn leeftijd, niet aan de bestuursregels van BNP Paribas voldoet.Daarom heeft ...[+++]

Jean-Claude Deschamps, vu son âge, ne répond pas aux règles de gouvernance de BNP Paribas.Par conséquent, le gouvernement a, par lettre datée du 4 septembre, proposé, outre monsieur. Tilmant, le professeur Emiel Van Broekhoven en tant que candidat-administrateur de BNP Paribas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas heeft mijn' ->

Date index: 2023-09-06
w