Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herhaalt de rampzalige afrikaanse geschiedenis zich " (Nederlands → Frans) :

De geschiedenis herhaalt zich : van EURATOM naar EURENEW

L'histoire se répète: d'EURATOM à EURENEW


De geschiedenis herhaalt zich : van EURATOM naar EURENEW

L'histoire se répète: d'EURATOM à EURENEW


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is bijna griezelig hoe de geschiedenis zich herhaalt bij de huidige onderbreking van de gastoevoer via Oekraïne.

- (EN) Monsieur le Président, il y a quelque chose d’étonnant dans cette manière qu’a de se répéter l’histoire de l’interruption des livraisons de gaz transitant par l’Ukraine en cette période de l’année.


- Voorzitter, waarom herhaalt de rampzalige Afrikaanse geschiedenis zich steeds weer, vraagt commissaris Patten zich terecht af.

- (NL) Monsieur le Président, pourquoi l’histoire désastreuse de l’Afrique se répète-t-elle toujours, se demande le commissaire Patten avec pertinence.


We weten allemaal dat de geschiedenis zich herhaalt in de vorm van een klucht of van een tragedie.

Il est bien connu que l’histoire se répète toujours comme une farce ou comme une tragédie.


De geschiedenis zou ons echter waakzaam moeten maken voor de mogelijkheid dat de geschiedenis zich herhaalt, hetgeen soms plotseling gebeurt wanneer men er het minst op bedacht is.

L’histoire devrait au contraire nous mettre en garde contre la capacité du passé de refaire surface, et parfois brutalement, quand on s’y attend le moins.


De rampzalige Afrikaanse geschiedenis hoeft zich niet te herhalen als de mensenlevens belangrijker worden dan de vetes van schaamteloze leiders.

La désastreuse histoire de l’Afrique ne devra pas répéter si les vies humaines deviennent plus importantes que la haine de dirigeants impudents.


De Europese Unie herhaalt haar steun voor de inspanningen die de Afrikaanse Unie, de CEMAC en de subregionale organisaties zich getroosten om de vrede in Centraal-Afrika te herstellen. Zij acht het van groot belang dat de democratische beginselen die aan haar samenwerking met de Centraal-Afrikaanse Republiek en de overige ACS-staten ten grondslag liggen, worden geëerbiedigd.

L'Union européenne, tout en confirmant son soutien aux efforts de l'Union Africaine, de la CEMAC et des organisations sous-régionales pour ramener la paix en République Centrafricaine, insiste sur l'importance du respect des principes démocratiques qui conditionnent sa coopération avec la RCA et les autres Etats ACP.


In dit verband herhaalt zij haar verzoek dat ook de regeringen van de Afrikaanse landen zich verder en zo nodig nog sterker beijveren om een dergelijk klimaat tot stand te brengen. Voor maatregelen op het gebied van eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat, democratisering en behoorlijk bestuur is in dit opzicht een spilfunctie weggelegd.

Dans ce contexte, l'UE demande une nouvelle fois, notamment aux gouvernements des pays africains, de poursuivre et, le cas échéant, de renforcer leurs efforts pour créer un tel environnement.


Nu rest nog belangrijk wetgevend werk om te verhinderen dat de geschiedenis zich herhaalt.

Il reste maintenant à effectuer un travail législatif d'importance pour éviter que l'Histoire ne se réécrive à nouveau à l'imparfait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaalt de rampzalige afrikaanse geschiedenis zich' ->

Date index: 2022-03-13
w