Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierdoor heeft men vertraging opgelopen » (Néerlandais → Français) :

Ondanks onmiskenbare successen (verwezenlijkingen van ESA, Galileo, GMES), de ontwikkeling van de burgerlijke en militaire capaciteiten in bepaalde Europese landen, bestaat er nog geen coherent Europees ruimtevaartbeleid. Hierdoor heeft men vertraging opgelopen bij de exploitatie van de technologie voor het burgerlijke en militaire crisisbeheer.

Malgré d'indéniables succès (réalisations de l'ESA, Galileo, GMES), le développement des capacités civiles et militaires dans certains pays européens, il n'existe pas encore de PSE cohérente, d'où des retards dans l'exploitation de la technologie pour la gestion de crise civile et militaire.


Ondanks onmiskenbare successen (verwezenlijkingen van ESA, Galileo, GMES), de ontwikkeling van de burgerlijke en militaire capaciteiten in bepaalde Europese landen, bestaat er nog geen coherent Europees ruimtevaartbeleid. Hierdoor heeft men vertraging opgelopen bij de exploitatie van de technologie voor het burgerlijke en militaire crisisbeheer.

Malgré d'indéniables succès (réalisations de l'ESA, Galileo, GMES), le développement des capacités civiles et militaires dans certains pays européens, il n'existe pas encore de PSE cohérente, d'où des retards dans l'exploitation de la technologie pour la gestion de crise civile et militaire.


De goedkeuring van de richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling in burgerlijke en handelszaken heeft echter vertraging opgelopen omdat de discussie hierover in het Europees Parlement nog niet is afgerond.

Cependant, l'adoption de la directive sur certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale a été repoussée en raison des débats toujours en cours au Parlement européen.


12. De publicatie van het verslag over de uitvoering en werking van het kaderbesluit betreffende drugshandel, dat voor 2007 gepland was, heeft enige vertraging opgelopen.

12. Des retards sont survenus en ce qui concerne la publication du rapport sur la mise en œuvre et le fonctionnement de la décision-cadre relative au trafic de drogue, prévue pour 2007.


De uitvoering van het NIP over de periode 2002-2004 heeft echter vertraging opgelopen en kende enkele problemen.

La mise en oeuvre du PIN 2002-2004 a toutefois accusé un certain retard et s'est heurté à quelques difficultés.


De besprekingen over deze voorschriften duurden veel langer dan verwacht en hierdoor is vertraging opgelopen bij het vaststellen van de functionele en technische specificaties die nodig zijn voor het ontwikkelen van de elektronische systemen.

Les discussions relatives à ces dispositions ont pris nettement plus de temps que prévu, ce qui a retardé la définition des spécifications fonctionnelles et techniques nécessaires à la conception des systèmes électroniques.


Het werk van de vereniging heeft evenwel vertraging opgelopen : men mag niet uit het oog verliezen dat de NGO's sedert tien maanden met hervormingen bezig zijn en gewerkt hebben aan hun erkenningsdossiers, hun programma's en hun actieplannen.

Mais leur travail est ralenti : il faut se rendre compte que depuis dix mois, les ONG plongées dans la réforme ont travaillé sur leurs dossiers d'agrément, leurs programmes et leurs plans d'action.


Het werk van de vereniging heeft evenwel vertraging opgelopen : men mag niet uit het oog verliezen dat de NGO's sedert tien maanden met hervormingen bezig zijn en gewerkt hebben aan hun erkenningsdossiers, hun programma's en hun actieplannen.

Mais leur travail est ralenti : il faut se rendre compte que depuis dix mois, les ONG plongées dans la réforme ont travaillé sur leurs dossiers d'agrément, leurs programmes et leurs plans d'action.


Het project Cobra Cable (verbinding tussen DK en NL) heeft ernstige vertraging opgelopen en de partners, de Deense en Nederlandse transmissiesysteembeheerders, hebben nog geen goedkeuring van de desbetreffende regelgevende instanties voor de vereiste investeringen en geen vergunningen voor de route van de kabel verkregen.

Le projet Cobra Cable (raccordement entre le Danemark et les Pays-Bas) a connu d'importants retards, et les partenaires, et les gestionnaires de réseau de transport danois et néerlandais doivent encore obtenir l'approbation de leurs régulateurs pour ce qui est des investissements requis ou des permis relatifs à la trajectoire du câble.


De planning heeft inderdaad vertraging opgelopen, omdat de Raad van State met een arrest van 10 november 2011 de beslissing van de Ministerraad van 29 september 2011 heeft geschorst, waarbij de concessieovereenkomst voor de aanmaak, de personalisatie, de verspreiding en de inning van bijdragen voor het nieuwe rijbewijs in bankkaartmodel in alle Belgische gemeenten werd toegekend aan één van de vier kandidaat-vennootschappen.

Il est vrai qu'un retard est intervenu dans le planning, l'arrêt du Conseil d'État du 10 novembre 2011 ayant suspendu la décision du Conseil des ministres du 29 septembre 2011 qui attribuait la concession pour la réalisation, la personnalisation, l'installation et la distribution de permis de conduire au format d'une carte bancaire dans toutes les communes belges à l'une des quatre sociétés candidates.


w