Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierover ooit aanbevelingen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Heeft het Comité I hierover ooit aanbevelingen gedaan of is de aanbeveling tot samenwerking beperkt tot algemene termen ?

Le Comité R a-t-il déjà formulé des recommandations à ce sujet ou la recommandation de coopération se limite-t-elle à des formulations générales ?


Heeft het Comité I hierover ooit aanbevelingen gedaan of is de aanbeveling tot samenwerking beperkt tot algemene termen ?

Le Comité R a-t-il déjà formulé des recommandations à ce sujet ou la recommandation de coopération se limite-t-elle à des formulations générales ?


Hierover heeft geen concreet overleg plaatsgevonden, maar met het oog op de gerichte herziening van de Detacheringsrichtlijn die zij wenst door te voeren, heb ik samen met een aantal collega's uit andere lidstaten reeds een aantal concrete aanbevelingen gedaan.

Aucune concertation a eu lieu à ce sujet, mais en vue de la révision ciblée de la Directive sur le détachement qu'elle veut adopter, j'ai déjà fait, de concert avec un nombre de collègues d'autres États membres, un nombre de recommandations concrètes.


Antwoord : a) De afspraak omtrent het beurtelings vertalen, waarnaar het geachte lid verwijst is al in de jaren '70 in onbruik geraakt, blijkbaar zonder dat noch de ene noch de andere partij hierover ooit haar beklag heeft gedaan.

Réponse : a) Les accords pratiques concernant la traduction à tour de rôle, auxquels l'honorable membre fait allusion, étaient déjà tombés en désuétude au milieu des années 70, et apparemment sans qu'aucune des deux parties ne s'en plaigne.


De commissie heeft na een grondige analyse een zestiental pijnpunten geïdentificeerd en hierover in consensus aanbevelingen gedaan.

Après une analyse approfondie, la commission a identifié seize points sensibles, à propos desquels elle a formulé des recommandations par consensus.


Over deze kwestie was er echter geen betwisting en hierover werden door het WTO-Panel ook geen aanbevelingen gedaan; met deze kwestie werd derhalve geen rekening gehouden bij de „maatregelen die genomen moesten worden om gevolg te geven” aan de aanbevelingen van het Panel en die in deze verordening zijn samengevat.

Ce point n'a pas fait l'objet d'une contestation ni d'une recommandation de la part du groupe spécial; il ne fait donc pas partie des mesures prises pour se conformer aux recommandations du groupe spécial, qui sont résumées dans le présent règlement.


Er zijn hierover belangrijke aanbevelingen en voorstellen gedaan, zowel door het Forum over de financiële stabiliteit als door de Internationale Organisatie van effectentoezichthouders en het Bazels Comité voor het bankentoezicht, met name in het verslag van collega’s Brok en Mayer van januari 2000.

Tant le Forum sur la stabilité financière que l’International organisation of securities commission ou le Comité de Bâle, notamment dans le rapport Brok Mayer de janvier 2000, ont formulé des recommandations et des suggestions importantes à cet égard.


36. dringt erop aan dat de Commissie de sociale agenda aanvult met een richtlijn houdende een verbod op discriminatie van personen met een handicap; wenst dat meer politiek belang wordt gehecht aan het Europees actieplan voor personen met een handicap en dat dit actieplan als instrument voor reële verandering wordt gebruikt; dringt erop aan dat het actieplan wordt gehanteerd als belangrijkste instrument voor de integratie van het vraagstuk van personen met een handicap in andere beleidsterreinen, met inbegrip van rapportage door de lidstaten over de omzetting van bepalingen betreffende personen met een handicap die in de EU-regelgeving voorkomen; eist dat de lidstaten organisaties van personen met een handicap op nationaal niveau actief ...[+++]

36. souhaite instamment que la Commission complète l'Agenda social par une directive comportant l'interdiction de la discrimination à l'encontre de personnes handicapées; demande que soit accordée une importance politique accrue au Plan d'action européen sur l'égalité des chances pour les personnes handicapées, et que le plan d'action soit utilisé comme un instrument de réel changement; demande que le plan d'action soit utilisé comme le principal outil de la prise en compte du handicap, celle-ci devant inclure une information faite par les États membres sur la transposition des dispositions sur le handicap contenues dans la législation ...[+++]


40. dringt erop aan dat de Commissie de sociale agenda aanvult met een richtlijn houdende een verbod op discriminatie van personen met een handicap; wenst dat meer politiek belang wordt gehecht aan het Europees actieplan voor personen met een handicap en dat dit actieplan als instrument voor reële verandering wordt gebruikt; dringt erop aan dat het actieplan wordt gehanteerd als belangrijkste instrument voor de integratie van het vraagstuk van personen met een handicap in andere beleidsterreinen, met inbegrip van rapportage door de lidstaten over de omzetting van bepalingen betreffende personen met een handicap die in de EU-regelgeving voorkomen; eist dat de lidstaten organisaties van personen met een handicap op nationaal niveau actief ...[+++]

40. souhaite instamment que la Commission complète l'Agenda social par une directive comportant l'interdiction de la discrimination à l'encontre de personnes handicapées; demande que soit accordée une importance politique accrue au Plan d'action européen sur l'égalité des chances pour les personnes handicapées, et que le plan d'action soit utilisé comme un instrument de réel changement; demande que le plan d'action soit utilisé comme le principal outil de la prise en compte du handicap, celle-ci devant inclure une information faite par les États membres sur la transposition des dispositions sur le handicap contenues dans la législation ...[+++]


Tot nog toe werden hierover echter geen aanbevelingen gedaan. In 2002 gaf de Hoge Gezondheidsraad uit voorzorg de aanbeveling mee dat de hele bevolking en in het bijzonder kinderen en zwangere vrouwen beter niet langer dan enkele minuten aan één stuk de gsm gebruiken.

En 2002, le Conseil a, par mesure de prudence, recommandé à l'ensemble de la population et particulièrement aux enfants et aux femmes enceintes de ne pas utiliser le GSM plus de quelques minutes à la fois.


w