Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel behandelde en afgesloten dossiers werden " (Nederlands → Frans) :

Wanneer verwacht u hierin een beslissing? 4. Hoeveel behandelde en afgesloten dossiers werden positief afgesloten, met andere woorden afgesloten met uitkering van een schadevergoeding?

4. Combien des dossiers traités et clôturés ont-ils connu une issue positive, c'est-à-dire le versement d'une indemnisation ?


3. Binnen hoeveel van deze afgesloten overeenkomsten werden clausules opgenomen die betrekking hebben op of aandacht vragen voor arbeidsvoorwaarden, mensenrechten, duurzaam ondernemerschap of milieu?

3. Parmi ces accords qui ont été signés, combien comportaient des clauses relatives aux conditions de travail, aux droits de l'homme, au développement durable des entreprises ou à l'environnement?


3. Ja, de overzichten en afgesloten dossiers werden verwijderd van de websites van e-Notification en van de Regie der Gebouwen. 4. Het gebruik van zipped folders was de oorzaak dat te grote bestanden de technische capaciteiten van het platform overschreden.

3. Oui, les relevés et les dossiers clôturés ont été retirés des sites web du service e-Notification et de la Régie des Bâtiments. 4. L'utilisation de dossiers compressés constituait la cause du dépassement des capacités techniques de la plateforme par les dossiers trop volumineux.


2. Hoeveel van de voormelde dossiers werden er inmiddels in elk gerechtelijk arrondissement afgesloten?

2. Parmi ces dossiers, combien ont été clôturés depuis dans chaque arrondissement judiciaire?


3. a) Hoeveel procent van de dossiers werden afgekeurd? b) Hoeveel van de dossiers werden afgekeurd omwille van het ontbreken van het attest dringende medische hulp? c) Wat waren de belangrijkste andere redenen om een dossier af te keuren?

3. a) Quel était le pourcentage des dossiers refusés? b) Combien de dossiers ont-ils fait l'objet d'un refus parce qu'il y manquait le certificat médical attestant l'urgence des prestations effectuées? c) Quelles étaient les principales raisons pour lesquelles ces dossiers ont été refusés?


Problemen in verband met vrij verkeer en verblijf staan in de top drie van het aantal Solvit‑vragen (922 vragen) en -zaken (in de verslagperiode werden door Solvit 481 zaken behandeld en afgesloten, waarvan 88% werd opgelost).

Les questions liées à la liberté de circulation et de séjour constituent, par le nombre d’interventions, l’un des trois principaux domaines d’activité de SOLVIT: 922 demandes de renseignements et 481 dossiers traités et clôturés par SOLVIT au cours de la période de référence, dont 88 % ont été résolus.


1) Kan de geachte minister een overzicht geven van het aantal geopende, behandelde en afgesloten dossiers inzake de internationale kinderontvoering en het niet-naleven van grensoverschrijdend omgangsrecht in 2008, 2009 en 2010?

1) Le ministre peut-il nous donner un aperçu du nombre de dossiers ouverts, traités et clos en matière de rapts parentaux internationaux et de non-respect du droit de visite transfrontalier en 2008, 2009 et 2010 ?


Ongeveer 32 % van de afgesloten dossiers werden geseponeerd wegens:

Environ 32 % des dossiers clôturés ont été classés « sans suite » en raison soit :


Annie Devos, directeur-generaal: “In 84 % van de dossiers die werden afgesloten op het einde van de proeftijd werden de voorwaarden nageleefd.

Annie Devos, directrice générale : « Dans 84% des dossiers clôturés à la fin du délai d’épreuve, les conditions ont été respectées.


Maar er zijn in Gent nog enkele tientallen dossiers, die door de KI Gent voor 28 oktober 2008 werden behandeld, die kunnen leiden tot de vrijlating van verdachten.

Cependant, il existe à Gand encore une dizaine de dossiers qui ont été traités par la CMA de Gand avant le 28 octobre 2008 et qui pourraient provoquer une libération de suspects.


w