Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar reeds onderzocht en welke boetes werden » (Néerlandais → Français) :

2. Hoeveel misdrijven werden dit jaar reeds onderzocht en welke boetes werden bij deze misdrijven opgelegd door het parket?

2. Combien d'infractions ont déjà fait l'objet d'une enquête cette année et quelles amendes ont été infligées aux responsables par le parquet?


2. Hoeveel misdrijven werden dit jaar reeds onderzocht en welke boetes werden bij deze misdrijven opgelegd door de commissie?

2. Combien d'infractions ont déjà fait l'objet d'une enquête cette année et quelles amendes ont été infligées aux responsables par la commission?


6. a) Hoeveel zaken rond homo- en transfoob geweld werden dit jaar reeds behandeld? b) Welke misdrijven kwamen het meest aan bod? c) Hoeveel vonnissen werden dit jaar al geveld? d) Hoeveel daarvan werden uitgesproken in het voordeel van de slachtoffers van homo- en transfoob geweld?

6. a) Combien d'affaires relatives à des violences homo- et transphobes ont-elles déjà été traitées cette année? b) Quels types de délits sont-ils les plus fréquemment commis? c) Combien de jugements ont-ils déjà été prononcés cette année? d) Combien étaient-ils favorables aux victimes de violences homo- et transphobes?


Voor 2014, per arrondissement: wat is het bedrag van penale boetes dat justitie zou moeten innen en welke bedragen werden reeds geïnd?

En 2014, quels montants ont-ils été réclamés par la Justice dans le cadre d'amendes pénales et quels montants ont-ils déjà été perçus?


Voor 2014, per arrondissement: hoeveel penale boetes werden uitgesproken en welke bedragen zijn reeds geïnd?

En 2014, combien d'amendes pénales ont-elles été prononcées et quels montants ont-ils déjà été perçus?


Voor welk bedrag werden er in het jaar 2008 boetes, minnelijke schikkingen en onmiddellijke inningen opgelegd in Vlaanderen, het Waals Gewest en het Brussels Gewest?

Pour quel montant des amendes, des transactions et des perceptions immédiates ont-elles été infligées pour l’année 2008, en Flandre, en Région wallonne et en Région bruxelloise?


Hoeveel controles werden door deze instantie dit jaar reeds uitgevoerd en in welke gemeenten ?

Combien de contrôles les instances de contrôle ont-elles effectués cette année et dans quelles communes ?


8) Welke concrete aanbevelingen werden er dit jaar reeds geformuleerd met betrekking tot het verbeteren van de stiptheid van de treinen?

8) Cette année, quelles recommandations concrètes ont-elles déjà été formulées en vue d'améliorer la ponctualité des trains ?


In verband met de problematiek van de laattijdige neerlegging van de jaarrekening, artikel 17 van het ontwerp, wenst de spreker te vernemen welke maatregelen er werden getroffen voor de bedrijven die voor 30 september hun jaarrekening 2002-2003 hadden neergelegd en die reeds een boete hadden betaald. Is er gestart met de terugbetalingen ?

En ce qui concerne la problématique du dépôt tardif des comptes annuels, dont il est question à l'article 17 du projet de loi, l'intervenant aimerait savoir quelles sont les mesures qui ont été prises en faveur des entreprises qui avaient déjà déposé leurs comptes annuels 2002-2003 avant le 30 septembre et qui avaient déjà payé une amende.


17. neemt er nota van dat de reeds vermelde Enquêtecommissie de investering in het NCTS beschouwde als relatief beperkt; wijst erop dat zij zich hierbij baseerde op de ramingen van de Commissie volgens welke het NCTS de fraude aanzienlijk zou terugdringen en een winst zou opleveren van 5-10 miljard EUR over een periode van vijf jaar; neemt er nota van dat in een externe studie waartoe de Commissie ...[+++]

17. constate que la commission d'enquête précitée a considéré que l'investissement dans le NSTI était relativement faible; observe qu'elle s'est appuyée sur les estimations de la Commission selon lesquelles le NSTI réduirait considérablement les fraudes et assurerait un gain de 5 à 10 000 000 000 EUR en cinq ans; note que, selon une étude externe commandée en 2006 par la Commission, le coût total du NSTI serait de 359 000 000 EUR; regrette que les données disponibles étaient très limitées et qu'aucune donnée n'était disponible sur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar reeds onderzocht en welke boetes werden' ->

Date index: 2021-11-15
w