Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klachten b hoeveel dossiers gaven » (Néerlandais → Français) :

1. a) Hoeveel klachten hebben de Consumentenombudsdienst en de andere gekwalificeerde entiteiten sinds de start ontvangen? b) Kan u een opdeling geven waarover de klachten precies gaan? c) Hoeveel dossiers werden al afgerond met het oog op een minnelijke oplossing voorgesteld door de ombudsdienst?

1. a) Combien de plaintes le Service de médiation pour le consommateur et les autres entités qualifiées ont-ils reçu depuis leur lancement? b) Pourriez-vous ventiler ce chiffre en fonction de l'objet de ces plaintes? c) Combien de dossiers se sont clôturés par une solution amiable proposée par le service de médiation?


3. Hoeveel dossiers van achterstallige schulden gaven in 2009 aanleiding tot een gerechtelijke procedure?

3. Combien de dossiers relatifs à des arriérés de dettes ont-ils donné lieu en 2009 à une procédure judiciaire?


Hoeveel dossiers, uitgesplitst naar klachten en informatieaanvragen, heeft de juridische dienst van het Instituut behandeld en hoeveel daarvan hebben aanleiding gegeven tot gerechtelijke stappen?

Combien de dossiers, ventilés entre les plaintes et les demandes d'informations, le service juridique de l'Institut a-t-il traités et combien d'entre eux ont-ils donné lieu à des actions judiciaires ?


2. Zo ja, voor wat de NBMV's betreft die zich in 2015 aandienden: a) in hoeveel gevallen wenste de overheid dat er een botscan werd verricht; b) in hoeveel gevallen werd daarvoor toestemming van de betrokkene verkregen en in hoeveel gevallen niet; c) van de gevallen waarvoor een botscan werd uitgevoerd: hoeveel gaven een negatief en hoeveel een positief resultaat; d) van diegenen waarvoor geen leeftijdsonderzoek kon worden verricht bij gebrek aan toestemming: welk gevolg wordt aan deze dossiers ...[+++]

2. Dans l'affirmative, concernant les MENA qui se sont présentés en 2015: a) dans combien de cas les autorités ont-elles voulu procéder à une radiographie osseuse; b) dans combien de cas la personne concernée a-t-elle accepté/refusé de s'y soumettre; c) combien des radiographies osseuses effectuées ont donné lieu à un résultat négatif/positif; d) lorsque l'examen osseux n'a pu avoir lieu faute de consentement, quelles suites ont été données au dossier?


In onderstaande tabel kan u de cijfers terugvinden omtrent het aantal klachten dat bij de Algemene Directie Controle en Bemiddeling jaarlijks binnenkomt, het aantal onderzoeken dat jaarlijks worden uitgevoerd en hoeveel van deze dossiers er worden overgemaakt aan het parket van de procureur des Konings.

Le tableau ci-dessous reprend pour chaque année le total des plaintes reçues et des enquêtes effectuées par la Direction générale du Contrôle et de la Médiation ainsi que le nombre de ces dossiers qui ont été transmis au parquet du procureur du Roi.


2. a) Welke strafrechtelijke stappen volgden op de diverse klachten? b) Hoeveel dossiers gaven aanleiding tot vervolging? c) Hoeveel personen werden er daarvoor veroordeeld en welke straf werd daarbij opgelegd? d) Op welke wijze krijgen deze opgelegde straffen uitvoering?

2. a) Quelles actions pénales ont été menées à la suite des diverses plaintes? b) Combien de dossiers ont donné lieu à des poursuites? c) Combien de personnes ont ainsi été condamnées et à quelle peine l'ont-elles été? d) Qu'en est-il de l'application des peines ainsi infligées?


Kan u voor de jaren 2000, 2001, 2002, 2003 en de eerste semester 2004 meedelen: 1. hoeveel criminele feiten van valsemunterij in ons land werden vastgesteld; 2. over welke bedragen het in totaal ging; 3. wat de oorsprong was van de valsemunterij, dit wil zeggen van waar de daders/bendes afkomstig waren, en over hoeveel daders/bendes het ging; 4. hoeveel dossier aanleiding gaven tot een bestraffing; 5. hoeveel dossiers er werden geseponee ...[+++]

Pourriez-vous indiquer pour les années 2000, 2001, 2002, 2003 et le premier semestre de 2004: 1. le nombre de délits de faux-monnayage enregistrés dans notre pays; 2. le montant total sur lequel ils ont porté; 3. l'origine des faits de faux-monnayage, c'est-à-dire l'origine des auteurs/bandes, et le nombre d'auteurs/de bandes impliqués; 4. le nombre de dossiers qui ont donné lieu à des poursuites; 5. le nombre de dossiers classés sans suite; 6. si notre pays est disposé à collaborer à la mise sur pied d'équipes d'enquête internationales et quels sont les moyens et les effectifs qui seront mis en oeuvre à cet effet?


4. a) Hoeveel van deze dossiers gaven aanleiding tot een veroordeling? b) Hoeveel personen werden veroordeeld?

4. a) Combien de ces dossiers ont donné lieu à des poursuites ? b) Combien de personnes ont été condamnées ?


3. Op hoeveel dossiers hadden deze klachten en meldingen betrekking?

3. Combien de dossiers ces plaintes et ces dépositions concernaient-elles?


1. In hoeveel dossiers hebben de parketten al klachten ontvangen van de dienst Vreemdelingenzaken voor het indienen van valse documenten bij de regularisatieprocedure?

1. Dans combien de dossiers les parquets ont-ils déjà reçu des plaintes de l'Office des Étrangers concernant des demandeurs d'asile qui lui ont soumis des documents falsifiés dans le cadre d'une procédure de régularisation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten b hoeveel dossiers gaven' ->

Date index: 2023-03-02
w