Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kort iets laten weten » (Néerlandais → Français) :

De Europeanen hebben nog tien dagen de tijd om elkaar te laten weten wat zij vinden over zaken als "Wat moet er op korte termijn veranderen in de Europese Unie?

Les citoyens ont eux aussi leur mot à dire à ce sujet. Les Européens disposent encore de dix jours pour répondre à des questions telles que: «Comment souhaiteriez-vous voir l'Union européenne évoluer dans un proche avenir?


Het zou mijns inziens gepast zijn om de Raad te laten weten dat als hij iets van het Europees Parlement wil, hij ook hier naar de betreffende discussies moet komen luisteren.

Je pense qu’il serait approprié d’informer le Conseil que, s’il désire l’aide du Parlement européen, il a le devoir d’être présent et d’assister au débat correspondant qui se déroule au sein de cette Assemblée.


Kan de Commissie laten weten of zij tevreden is met de wijze waarop de lidstaten momenteel faciliteiten bieden aan de geestelijke gezondheidszorg en met de hoeveelheid middelen die voor deze diensten worden uitgetrokken? Kan het de Commissie iets schelen dat de geestelijke gezondheidszorg nog altijd over te weinig middelen beschikt en nauwelijks in staat is hulp te bieden aan degenen die dit nodig hebben? Is de Commissie specifiek bezorgd over de regionale onevenwichtigheden tussen de diensten ...[+++]

La Commission peut-elle indiquer si elle est satisfaite des infrastructures relatives à la santé mentale actuellement disponibles dans les États membres et des ressources à la disposition de ces services ou si elle est préoccupée par le fait que le secteur de la santé mentale dispose toujours de ressources insuffisantes et reste mal positionné pour aider les personnes qui en ont besoin, et notamment si elle a des préoccupations spécifiques quant aux déséquilibres régionaux dans les services proposés?


De Wit-Russische overheid heeft ons laten weten van plan te zijn zowel korte- als langetermijnwaarnemers toe te laten. We zullen hen in elk geval aan hun woord houden.

Les autorités bélarussiennes nous ont signalé leur intention d'inviter des observateurs court terme et long terme; nous ne manquerons pas de leur rappeler leurs propos.


Ik ben opgestaan en heb laten weten dat ik iets wilde zeggen, zelfs woordelijk, maar de Voorzitter gaf aan dat ik stil moest zijn.

Je me suis levé et j’ai fait signe, même verbalement, mais le Président m’a demandé d’arrêter.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u kort iets laten weten waarvan ik denk dat het de plenaire vergadering en de Voorzitter zal interesseren. In Wenen hebben de Oostenrijkse regeringsvertegenwoordiger Schaumayer en de Amerikaanse onderminister van Financiën Stuart Eizenstat gisteren naar aanleiding van de verzoeningsconferentie een akkoord bereikt over de betaling van schadevergoedingen aan dwangarbeiders die onder de nazi's in Oostenrijk hebben gewerkt.

- (DE) Monsieur le Président, comme je pense que c'est susceptible d'intéresser l'Assemblée et la Présidence, je voudrais brièvement porter à votre connaissance le fait qu'hier, à Vienne, un accord entre la représentante du gouvernement autrichien, Mme Schaumayer, et le vice-ministre américain des Finances, Stuart Eizenstat, est intervenu à l'occasion de la conférence de réconciliation, accord qui porte sur les dédommagements à verser aux personnes condamnées aux travaux forcés sous le régime nazi en Autriche.


Aan dit probleem wordt tegemoet gekomen op verschilende manieren, zoals de verplichting voor elke in België gevestigde operator, die rechtstreeks diensten aanbiedt aan de eindgebruikers (hetgeen dus transitoperatoren van deze verplichting uitsluit), onder de korte nummers 1299, 1399, 1499 en 1450 een dienst in werking te stellen, die specifiek tot doel heeft om aan de oproeper te laten weten tot welk netw ...[+++]

Diverses solutions sont apportées à ce problème, comme l'obligation pour chaque opérateur implanté en Belgique et qui offre directement des services aux utilisateurs finals (ce qui exclut donc les opérateurs de transit de cette obligation), de mettre en fonction via les numéros courts 1299, 1399, 1499, 1450 un service qui a spécifiquement pour but de faire savoir à l'appelant à quel réseau appartient le numéro mobile donné.


2. Het is de bedoeling om deze overschakeling zoveel mogelijk als een financiële nuloperatie te laten verlopen : de nieuwe abonnementen zullen goedkoper zijn dan de huidige stadsabonnementen maar wel iets duurder dan de huidige abonnementen voor korte trajecten (periode van 1 of 3 maanden).

2. Un des objectifs de cette transformation est d'être une opération quasi neutre sur le plan financier : les nouveaux abonnements seront moins chers que les abonnements urbains actuels mais un peu plus chers que les abonnements actuels pour les trajets courts (période de 1 ou 3 mois).


4. a) Kan de minister mij tenslotte laten weten of de leeftijd van de daders ons iets leert over de steekpartijen? b) Hoeveel minderjarigen waren betrokken als daders in de steekpartijen?

4. a) Le ministre pourrait-il me faire savoir si l'âge des auteurs peut nous apporter certains enseignements quant à la nature de ces agressions? b) Combien de mineurs étaient impliqués comme auteurs dans des agressions à l'arme blanche?


In reactie op berichten in de Nederlandstalige pers heeft de federale politie onlangs laten weten dat ze over voldoende personeelsleden zal beschikken voor de verwerking van de overtredingen die worden vastgesteld door het netwerk van digitale camera's die sinds kort langs de Vlaamse autosnelwegen worden geïnstalleerd.

La police fédérale, répondant à la presse néerlandophone, a récemment fait savoir qu'elle disposerait de suffisamment de personnel pour traiter les infractions constatées par le réseau de caméras digitales, dont l'installation a débuté le long des autoroutes de Flandre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort iets laten weten' ->

Date index: 2024-02-09
w