Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land dat duidelijk maakt waarom » (Néerlandais → Français) :

Een land dat een leidende rol wil spelen in de Arabische en islamitische wereld door een buitenlands beleid te voeren dat vijandig is ten opzichte van het Westen en Israël, is een land dat duidelijk maakt waarom mijn fractie al jaren in het geweer komt tegen de voorstanders van Turkse toetreding tot de EU.

Un pays qui veut assumer un rôle de premier plan dans le monde arabo-musulman au moyen d’une politique étrangère agressive à l’encontre de l’Occident et d’Israël est un pays qui fait lui-même la démonstration des raisons pour lesquelles mon groupe s’est opposé depuis longtemps à ceux qui voudraient que la Turquie devienne un État membre.


Op 2 mei 2016 konden we in de pers lezen dat verschillende winkels in ons land een pictogram willen ophangen dat aan de klanten duidelijk maakt dat ze geen foto's mogen maken.

Le 2 mai 2016, la presse relaye l'information suivante: dans notre pays, plusieurs magasins désirent se doter d'un pictogramme interdisant aux clients de prendre des photos.


Daarnaast werd het Nationaal Actieplan bestaande uit 235 acties en in overleg met alle overheden van ons land, ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat werd voorgesteld in december 2015, volledig opgesteld in de vorm van het CAHVIO, om duidelijk te stellen dat België niet enkel volledig wil voldoen aan alle verplichtingen van het Verdrag, maar van de strijd tegen geweld op vrouwen ook haar absolute p ...[+++]

En outre, le Plan d'action national de lutte contre toutes les formes de violence basée sur le genre 2015-2019, composé de 235 actions et en concertation avec toutes les autorités de notre pays, présenté en décembre 2015, a été totalement élaboré selon la structure de la Convention d’Istanbul et ce, afin de montrer clairement que la Belgique souhaite non seulement respecter toutes les obligations de la Convention, mais également faire de la violence à l’égard des femmes sa priorité absolue.


2.a) Van 20 tot 27 oktober 2013 vond er in dat land en in Zuid-Afrika een prinselijke handelsmissie plaats: welke balans maakt u daar ruim twee jaar later van op, op commercieel vlak natuurlijk, maar vooral op diplomatiek vlak? b) Kunnen we dankzij de door die missie verbeterde betrekkingen met Angola eveneens onze eventuele bezorgdheden inzake de mensenrechtensituatie duidelijker laten horen ...[+++]

2. a) Du 20 au 27 octobre 2013, une mission économique princière avait eu lieu dans ce pays et en Afrique du Sud: un peu plus de deux ans plus tard, quel bilan en faites-vous, au niveau commercial bien sûr, mais surtout au niveau diplomatique? b) L'approfondissement de nos relations avec l'Angola qu'a permis cette mission nous permet-il également de faire mieux entendre nos éventuelles préoccupations en matière de droits de l'homme?


Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgique n'a-t-elle toujours pas répondu aux demandes kurdes q ...[+++]


De sluiting van Doel 4 begin augustus 2014 maakt nog maar eens duidelijk hoe kwetsbaar de elektriciteitsproductie van ons land is.

La fermeture de la centrale de Doel 4, au début du mois d'août 2014, rappelle à quel point la production d'électricité en Belgique est fragile.


Wij hebben geluisterd naar hetgeen u zei, en zoals ik zojuist al duidelijk maakte, kunnen wij daar algemeen gesproken achter staan. Een erge vorm van discriminatie is bijvoorbeeld discriminatie op grond van godsdienst. Waarom hebt u, gelet op het feit dat juist christenen het slachtoffer waren van het ergste geweld en bloedvergieten van de afgelopen tijd, in uw toespraak geen gewag gemaakt van de christenfobie?

Une forme de discrimination grave concerne la religion: si l’on garde à l’esprit que la violence la plus sanglante de ces derniers temps a été commise contre des Chrétiens, comment avez-vous pu ne pas évoquer la «christianophobie» dans votre discours?


Met betrekking tot Cyprus is de houding van het Europees Parlement zoals gewoonlijk ambigu, hoewel niet erg duidelijk is waarom, aangezien Turkije op geen enkele manier aanstalten maakt om Cyprus, een van de EU-lidstaten, te erkennen en doorgaat met de militaire bezetting van het noordelijk deel van het eiland, er Turkse burgers vestigt om het demografische evenwicht te verstoren en de VN-resoluties volledig ne ...[+++]

En ce qui concerne Chypre, la majorité du Parlement maintient l’ambiguïté habituelle, bien qu’on ne sache pas trop pourquoi, étant donné que la Turquie n’a pris aucune mesure en vue de reconnaître Chypre, un État membre de l’UE, et poursuit son occupation du Nord de cette île, y installant des citoyens turcs pour transformer son équilibre démographique, en contravention des résolutions des Nations unies.


Daarom ben ik het er mee oneens dat de crisis duidelijk maakt dat het moeilijker wordt om de Doha-ronde tot een goed einde te brengen. Integendeel: alle verantwoordelijke regeringen zouden zich moeten inspannen om deze ronde tot een goed einde te brengen, of ze nu uit het noorden of uit het zuiden komen, uit een onderontwikkeld land of uit een ontwikkeld land.

Je ne partage dès lors pas l’avis selon lequel la crise signifie qu’il va être plus difficile de conclure le cycle de Doha, au contraire: tout gouvernement responsable devrait faire un réel effort en vue de conclure ce cycle, qu’il soit du nord ou du sud, qu’il s’agisse d’un pays sous-développé ou d’un pays développé.


Misschien kan ik u met een verwijzing naar het vervoersbeleid het best duidelijk maken waarom mij zoveel aan het biobrandstoffenbeleid is gelegen. In het vervoer gaat het ten eerste om zuiniger auto’s - en er is in het Parlement een aantal bijzonder stevige debatten over auto’s gevoerd; ten tweede om een verschuiving in vervoermiddelen, al zullen de mensen in veel gevallen de voorkeur blijven geven aan de auto; en dan ten derde om het overschakelen op alternatieve brandstoffen. Een van die alternatieven is biobr ...[+++]

Laissez-moi vous expliquer pourquoi je suis si sensible à la politique des biocarburants. Voici ce que nous avons dans le domaine des transports: tout d’abord, des voitures plus efficaces – et au sein de cette Assemblée, nous avons eu des débats très houleux sur la problématique des voitures; vient ensuite le transfert modal, mais les citoyens continuent souvent de préférer la voiture; et enfin le remplacement par des carburants alternatifs – l’un de ces carburants alternatifs est le biodiesel, mais nous ne devons pas oublier qu’il est produit sur des terres qui pourraient aussi servir à produire des denrées alimen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land dat duidelijk maakt waarom' ->

Date index: 2023-07-07
w