Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden die aan het kamp ashraf willen » (Néerlandais → Français) :

9. doet een beroep op de Iraakse regering om als urgente maatregel een veilig tehuis in te stellen voor dissidente leden die aan het kamp Ashraf willen ontsnappen, maar geen alternatieve woonplaats hebben, nadat het vluchtelingenkamp van Ashraf door de Amerikaanse strijdkrachten is gesloten;

9. invite le gouvernement iraquien à rouvrir d'urgence un lieu de protection sûr pour les membres dissidents qui continuent de fuir le camp d'Achraf, car ils n'ont aucun lieu où aller depuis la fermeture du camp de réfugiés voisin par les forces américaines;


Na de Amerikaanse invasie in Irak, in maart 2003, gaf de PMOI zich over aan de Amerikaanse troepen en werden drieduizend achthonderd PMOI-leden ontwapend en ondergebracht in « Kamp Ashraf », onder bescherming van de Verenigde Staten.

Après l'invasion américaine de l'Irak, en mars 2003, l'OMPI s'est rendue aux troupes américaines et trois mille huit cents de ses membres ont été désarmés et regroupés dans le camp d'Ashraf, sous la protection des États-Unis.


Dit is een belangrijke precisering aangezien geweten is dat de PMOI-leden in kamp Ashraf gewapend zijn, informatie die door diplomatieke bronnen en de organisatie Amnesty International is bevestigd.

Cette précision est importante lorsque l’on sait que les membres du PMOI présents à Camp Ashraf sont armés, une information attestée par des sources diplomatiques et par l’organisation Amnesty International.


6. onderstreept dat alle bewoners van het kamp Ashraf toestemming moeten krijgen om op een neutrale locatie buiten het kamp Ashraf ,zonder aanwezigheid van MEK-leiders , door de autoriteiten van Irak, het Internationale Comité van het Rode Kruis en het hoge commissariaat voor vluchtelingen van de VN te worden geïnterviewd, opdat deze kunnen vaststellen of deze personen binnen de organisatie ...[+++]

6. souligne que tous les résidents du camp d'Achraf devraient avoir le droit d'être interrogés par les autorités iraquiennes, par le CICR et par le HCR des Nations unies dans un endroit neutre, à l'extérieur du camp et en l'absence des responsables de la MEK, afin qu'ils puissent exprimer librement leur souhait de demeurer à l'intérieur de l'organisation ou de la quitter;


A. overwegende dat kamp Ashraf in de loop van de jaren '80 is opgericht voor leden van de Iraanse oppositiegroep Organisatie van de Iraanse Volksmujahedin (PMOI),

A. considérant que le camp d'Achraf, dans le nord de l'Iraq, a été construit dans les années 1980 afin d'y accueillir des membres de l'Organisation des moudjahidines du peuple d'Iran, un groupe d'opposition au régime iranien,


B. overwegende dat de bewoners van kamp Ashraf, in overeenstemming met artikel 7 van de vierde Conventie van Genève, moeten worden beschouwd als vluchtelingen die op grond van het internationaal recht bescherming genieten; overwegende dat de PMOI-leden in kamp Ashraf zijn ontwapend en dat hen de status van "beschermde personen" is verleend op grond van artikel 27 van de vierde Conventie van Genève; overwegende dat het Amerikaanse leger ...[+++]

B. considérant qu'en vertu de l'article 7 de la quatrième convention de Genève, les résidents du camp d'Achraf doivent être considérés comme des réfugiés bénéficiant de la protection du droit international; que les membres de l'OMPI qui vivent dans le camp d'Achraf ont été désarmés et qu'ils ont reçu le statut de personnes protégées en vertu de l'article 27 de la quatrième convention de Genève; qu'après l'invasion de l'Iraq en 2003, l'armée américaine a désarmé le groupe et lui a donné des ...[+++]


8. doet een beroep op de Raad, de Commissie en de lidstaten om een evaluatiemissie naar het kamp Ashraf te zenden en de Iraakse regering bij te staan bij haar pogingen om een humanitaire oplossing voor dit al lang bestaande probleem te vinden, met name door relocatie-opties te bieden in de Europese Unie voor MEK-leden die niet naar Iran ...[+++]

8. demande au Conseil, à la Commission et aux États membres d'envoyer une mission d'évaluation au camp Achraf et d'aider le gouvernement iraquien à dégager une solution humanitaire à ce problème ancien, notamment en proposant que les membres de la MEK qui ne souhaitent pas rentrer en Iran puissent s'installer dans l'Union européenne;


- In het kamp Ashraf, in het noorden van Irak, zijn sinds meer dan 25 jaar, dus sinds het tijdperk van Saddam Hoessein, enkele duizenden leden van de Iraanse oppositie ondergebracht.

- Le camp Ashraf, situé dans le nord de l'Irak, abrite depuis plus de 25 ans, c'est-à-dire depuis l'époque de Saddam Hussein, quelques milliers de membres de l'opposition iranienne.


- Algemene bespreking 2011/2012-0 Sluiting van kamp Ashraf.- Leden van de Organisatie van de Iraanse Volksmujahedin (PMOI).- Tijdelijke transitie.- UNHCR.- Vernieuwing van de vluchtelingenstatus.- Deelname van de PMOI aan de repressie tegen de Koerden en Sjiieten in Irak en vijandigheid van de Iraakse bevolking P0073 01/03/2012 Corinne De Permentier ,MR - Blz : 80,81 Els Demol ,N-VA - Blz : 81-83 Georges Dallemagne ,cdH - Blz : 83,87 David Clarinval ,MR - Blz : 83,84 Patrick Moriau ,PS - Blz : 84-88 Juliette Boulet ,Ecolo-Groen - Blz : 86-88 Herman De Croo ,Open Vld - Blz : 87 Roel Deseyn ,CD&V ...[+++]

- Discussion générale 2011/2012-0 Fermeture du camp d'Ashraf.- Membres de l'Organisation des Moudjahidines du Pays d'Iran (OMPI).- Site de transit temporaire.- UNHCR.- Acquisition du statut de réfugié.- Participation de l'OMPI à la répression des Kurdes et des chiites en Irak et hostilité de la population irakienne P0073 01/03/2012 Corinne De Permentier ,MR - Page(s) : 80,81 Els Demol ,N-VA - Page(s) : 81-83 Georges Dallemagne ,cdH - Page(s) : 83,87 David Clarinval ,MR - ...[+++]


Noch België noch de Europese Unie draagt een bijzondere verantwoordelijkheid in het dossier van het kamp te Ashraf, behalve de gedeelde morele verantwoordelijkheid die alle leden van de internationale gemeenschap dragen om drama's en onnodig verlies van mensenlevens te vermijden.

Ni la Belgique ni l'Union européenne ne portent de responsabilité particulière dans le dossier du camp d'Ashraf, sauf leur part de l'obligation morale qui incombe à tous les membres de la communauté internationale d'éviter des catastrophes et des pertes humaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden die aan het kamp ashraf willen' ->

Date index: 2022-08-17
w