Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen beschikbaar voor oud-president mkapa zijn " (Nederlands → Frans) :

De middelen beschikbaar voor oud-president Mkapa zijn ontoereikend om de dialoog efficiënt te kunnen aanpakken.

L'ancien président Mkapa ne dispose pas de moyens suffisants pour gérer efficacement le dialogue.


6. Heeft oud-president Mkapa hier wel met CNARED, alsook onafhankelijke media en mensenrechtenactivisten kunnen overleggen?

6. L'ancien président Mkapa a-t-il, à cette occasion, également pu se concerter avec le CNARED, mais aussi avec des représentants des médias indépendants et des militants des droits de l'homme ?


De leden van de oppositie hadden tijdens hun verblijf in België twee weken geleden ook een onderhoud met oud-president Mkapa. 5. Wat waren de resultaten van dit gesprek?

Il y a deux semaines, lors de leur passage en Belgique, les membres de l'opposition se sont également entretenus avec l'ancien président Mkapa. 5. Quels ont été les résultats de cet entretien?


Er werd echter geen vooruitgang geboekt. In een poging om de dialoog terug op sporen te krijgen, werd oud-president van Tanzania Benjamin Mkapa aangesteld als facilitator.

L'ancien président tanzanien Benjamin Mkapa a été nommé facilitateur, dans l'espoir de relancer le dialogue.


Mkapa heeft zich naar verluidt in Brussel beperkt tot contacten met politieke actoren (CNARED, oud-president Buyoya en ombudsman Rukara).

À Bruxelles, Mkapa s'est limité, paraît-il, à des contacts avec des acteurs politiques (CNARED, l'ancien Président Buyoya et l'Ombudsman Rukara).


(2) Voorgezeten door de president van de Verenigde Republiek Tanzania, de heer Benjamin Mkapa, bestaat die groep uit twee andere leden, oud-minister van Buitenlandse Zaken van Portugal, de heer Antonio Monteiro, en de oud-voorzitter van de verkiezingscommissie van Nepal, de heer Bhojraj Pokharel.

(2) Présidé par le président de la République-Unie de Tanzanie, M. Benjamin Mkapa, ce groupe sera composé de deux autres membres, l'ancien ministre des affaires étrangères du Portugal, M. Antonio Monteiro, et l'ancien président de la Commission électorale du Népal, M. Bhojraj Pokharel.


1. vestigt de aandacht op de bestaande middelen die beschikbaar zijn via het cohesiebeleid en de structuurfondsen, door gebruikmaking van de financieringsinstrumenten voor de Europese Investeringsbank, alsook in het kader van nationaal, regionaal en gemeentelijk economisch beleid ter ondersteuning van de omschakeling van oude industriegebieden en de herindustrialisatie van door de crisis getroffen industriegebieden, met als doel een moderne en duurzame herindustrialisatie door te voeren; betreurt het echter dat deze opties niet altij ...[+++]

1. attire l'attention sur les ressources existantes dégagées par la politique de cohésion et les fonds structurels, en valorisant les dispositifs d'ingénierie financière mis en place par la Banque européenne d'investissement, ainsi que les politiques nationales, régionales et municipales de développement économique en vue de faciliter la reconversion des anciennes zones industrielles et la réindustrialisation des régions industrielles en crise, dans le but d'arriver à une réindustrialisation moderne et durable; regrette toutefois que ces options ne tiennent pas toujours compte des véritables problèmes propres aux régions et que l'on con ...[+++]


We hebben hard gewerkt om een open en concurrerende markt tot stand te brengen. Daarbij hebben we geprobeerd de eeuwige tweestrijd te beslechten tussen oude, zeg maar historische en voormalig monopolistische, aanbieders enerzijds en nieuwe aanbieders anderzijds. We hebben dat gedaan door te zeggen dat er in een uitgebalanceerd kader plaats is voor iedereen, zolang het gezond verstand maar wordt gebruikt, er goed wordt gepland en er voldoende middelen beschikbaar zijn.

Nous avons travaillé dur pour créer un marché ouvert et concurrentiel, en essayant de résoudre la dichotomie éternelle entre les opérateurs anciens, pour ne pas dire historiques et autrefois monopolistiques, et les nouveaux opérateurs, en disant qu'un cadre équilibré peut assurer une place à chacun moyennant l'acuité commerciale et l'expertise technique, et pour autant que les ressources soient disponibles.


Ten eerste moet de Europese Unie de financiële haalbaarheid van deze verordening garanderen; met andere woorden, er moeten voldoende middelen beschikbaar gesteld worden om het plattelandsleven in zowel de oude als de nieuwe lidstaten te financieren.

Premièrement, l’Union européenne doit garantir la viabilité financière de ce règlement: en d’autres termes, les fonds doivent permettre de financer la vie rurale tant dans les anciens États membres et que dans les nouveaux.


Een van de kwesties die door president Chissano aan de orde werden gesteld was de zorg die bij de ACS-landen leeft over het vooruitzicht van de uitbreiding en de gevolgen daarvan voor de ACS-landen in termen van de waarschijnlijkheid dat er voor hen minder middelen beschikbaar zullen zijn.

Le président Chissano a notamment évoqué l’inquiétude des pays ACP face à la perspective de l’élargissement et à l’impact que celui-ci aura sur eux, compte tenu de la probable réduction des ressources qui leur sont octroyées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen beschikbaar voor oud-president mkapa zijn' ->

Date index: 2021-01-18
w