Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister belast met gelijkekansenbeleid hierover geregeld " (Nederlands → Frans) :

De regering heeft geen verslag meer voorgelegd sinds de herfst van 2002 (verslag over het jaar 2001). De leden van het Adviescomité voor Gelijke Kansen hebben de minister belast met Gelijkekansenbeleid hierover geregeld ondervraagd.

Le gouvernement n'ayant plus déposé de rapport depuis l'automne 2002 (rapport de l'année 2001), les membres du comité d'avis pour l'égalité des chances ont régulièrement interrogé le ministre de l'égalité des chances à ce sujet.


Wanneer er geen evenwichtige vertegenwoordiging is na het verkiezingsresultaat, zal dit meegedeeld worden aan de Minister belast met het Gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen.

Lorsqu'il n'existe pas de représentation équilibrée à la suite du résultat électoral, ceci sera communiqué au Ministre chargé de la Politique d'égalité des Chances entre hommes et femmes.


Art. 5. De minister bevoegd voor openbaar ambt, de minister bevoegd voor gelijkekansenbeleid, de minister bevoegd voor tewerkstelling en de minister bevoegd voor huisvesting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 5. Le ministre qui a la fonction publique dans ses attributions, le ministre qui a la politique de l'égalité des chances dans ses attributions, le ministre qui a la politique de l'emploi dans ses attributions et le ministre qui a le logement dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.


Art. 6. De minister bevoegd voor openbaar ambt, de minister bevoegd voor gelijkekansenbeleid, de minister bevoegd voor tewerkstelling en de minister bevoegd voor huisvesting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 6. Le ministre qui a la fonction publique dans ses attributions, le ministre qui a la politique de l'égalité des chances dans ses attributions, le ministre qui a la politique de l'emploi dans ses attributions et le ministre qui a le logement dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.


Het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigd door de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest in de persoon van de heer Vervoort, Minister-President belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme en Haven van Brussel, de heer Smet, Minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare werken en Mevr. Debaets, Staatssecretaris belast ...[+++]

La Région de Bruxelles-Capitale représentée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, en la personne de M. Vervoort, Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme et du Port de Bruxelles, M. Smet, Ministre chargé de la Mobilité et des Travaux publics et Mme Debaets, Secrétaire d'Etat chargée de la Coopération au Développement, de la Sécurité routière, de la Transition numérique, de l'Egalité des Chanc ...[+++]


4º wetenschappelijk onderzoek : in de Peking-platformtekst staat dat het van groot belang is om het juiste statistisch materiaal te verzamelen en dit geregeld uit te geven, .Dit werd ook in het Adviescomité besproken met de minister, bevoegd voor gelijkekansen voor vrouwen en mannen naar aanleiding van de bespreking van haar Verslag van december 1997 aan het Parlement van de minister belast met het Gelijkekansenbeleid voor mannen e ...[+++]

4º au niveau de la recherche scientifique : selon le texte de la plate-forme de Pékin, il est très important de réunir le bon matériel statistique et de le publier régulièrement, .Ce point a été également abordé au sein du comité d'avis avec la ministre chargée de l'égalité des chances entre femmes et hommes, à l'occasion de la discussion relative à son rapport de décembre 1997 au Parlement en application de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes qui s'est réunie à Pékin du 4 au 14 septembre 1995.


Tijdens deze periode werd hierover een reeks vragen gesteld aan de minister belast met het gelijkekansenbeleid.

Au cours de la période concernée, des questions ont été adressées à ce sujet à la ministre chargée de la politique d'égalité des chances.


Een lid brengt in herinnering dat de aanbevelingen van het Adviescomité bij de voorstelling van de algemene beleidsintenties van de minister belast met het Gelijkekansenbeleid zowel gericht waren op de bevordering van een mainstreamingbeleid als op een daarmee gepaard gaand gelijkekansenbeleid.

Une membre rappelle que les recommandations formulées par le Comité d'avis à l'occasion de la présentation des intentions de politique générale de la ministre de l'Egalité des Chances consistaient d'une part, à encourager une politique de mainstreaming, et d'autre part, à continuer à mener en parallèle une politique spécifique d'égalité des chances.


betreurt dat officiële documenten geregeld ten onrechte als vertrouwelijk worden geclassificeerd; herhaalt zijn standpunt dat er duidelijke en uniforme regels moeten worden vastgesteld voor de classificatie en declassificatie van documenten; betreurt dat de instellingen verzoeken om vergaderingen achter gesloten deuren, zonder hiervoor een deugdelijke motivering aan te voeren; dringt er nogmaals bij de instellingen op aan om verzoeken om vergaderingen achter gesloten deuren in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1049/2001 te beoordelen en ...[+++]

déplore que les documents officiels soient fréquemment classés comme étant confidentiels de manière injustifiée; réaffirme sa position quant à la nécessité de fixer des règles claires et uniformes pour la classification et la déclassification des documents; regrette que les institutions demandent des réunions à huis clos sans motif valable; invite une fois de plus les institutions à analyser et à motiver publiquement les demandes de réunions à huis clos conformément au règlement (CE) no 1049/2001; estime que le Parlement devrait évaluer au cas par cas les demandes de réunions à huis clos dans ses locaux; est convaincu qu'une autorit ...[+++]


- Vooreerst wens ik de regering te feliciteren voor het omvangrijke verslag en de minister belast met het gelijkekansenbeleid voor haar coördinatiedynamiek. Het is immers niet gemakkelijk om de diverse kabinetten ervan te overtuigen dat ze moeten nadenken over het gelijkekansenbeleid.

- Je voudrais tout d'abord féliciter le gouvernement pour ce volumineux rapport et la ministre chargée de la politique d'égalité des chances pour la force de persuasion dont elle a fait preuve à l'égard des différents cabinets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister belast met gelijkekansenbeleid hierover geregeld' ->

Date index: 2021-06-14
w