Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oefenen wordt steeds toegekend vanaf " (Nederlands → Frans) :

"Art. 54. Onverminderd de toepassing van artikel 51 tot 53bis, wordt geen uitkering toegekend gedurende vier weken te rekenen vanaf de verandering van dienstbetrekking aan de werknemer die, zonder uitkeringen aan te vragen, een passende dienstbetrekking heeft verlaten om een andere uit te oefenen, tenzij hij in de loop van deze vier weken tijdelijk werkloos wordt gesteld of zijn nieuwe dienstbetrekking verliest ten gevolge van ove ...[+++]

« Art. 54. Sans préjudice de l'application des articles 51 à 53bis, il n'est pas accordé d'allocations pendant quatre semaines à partir du changement d'emploi au travailleur qui, sans demander le bénéfice des allocations, a abandonné un emploi convenable pour en occuper un autre, sauf si, au cours de ces quatre semaines, il est mis en chômage temporaire ou perd son nouvel emploi à la suite d'un événement de force majeure».


Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2017 wordt aan de heer Peter VAN DE VELDE een dienstvrijstelling toegekend voor de periode van twee jaar vanaf 16 oktober 2017 om hem de mogelijkheid te geven de functie van "Chair of the Latin America and Carribean Working Group (COLAC) and Deputy Head of Division Regional Affairs (Americas4)" binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) uit te oefenen ...[+++]

Par arrêté ministériel du 18 octobre 2017, il est accordé à Monsieur Peter VAN DE VELDE une dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 16 octobre 2017 afin de lui permettre de remplir la fonction de « Chair of the Latin America and Carribean Working Group (COLAC) and Deputy Head of Division Regional Affairs (Americas4) » auprès du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE).


Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017 wordt aan de heer Bruno POZZI een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 15 augustus 2017 om hem de mogelijkheid te geven de functie van "Adjunct-Hoofd van de Delegatie" bij de Europese Dienst voor Externe Actie in Nairobi (Kenia) uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 3 juillet 2017, il est accordé à Monsieur Bruno POZZI une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 août 2017, afin de lui permettre de remplir la fonction de « Chef de Délégation adjoint » auprès du Service européen d'Action extérieure à Nairobi (Kenya).


Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017 wordt aan de heer Jan DE PRETER een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2017 om hem de mogelijkheid te geven zijn functie van "Head of section - UN Horizontal Issues, including Budget" op het niveau AD10 bij de EU Delegatie in New York bij de Europese Dienst voor Externe Actie verder uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 3 juillet 2017, il est accordé à Monsieur Jan DE PRETER une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 septembre 2017 afin de lui permettre de poursuivre la fonction de « Head of section - UN Horizontal Issues, including Budget » sur le niveau AD10 auprès du Délégation de l'UE à New York auprès du Service européen pour l'Action extérieure.


Zo geldt de volledige decumulatie nog steeds niet voor de nieuwe bruggepensioneerden (brugpensioenen toegekend vanaf 1 januari 2004) en voor de werklozen.

Le décumul intégral ne s'applique toujours pas aux nouveaux prépensionnés (prépensions octroyées à partir du 1 janvier 2004) ni aux chômeurs.


Als de federale overheid beslist dat bij de herstructurering van Ford Genk of Caterpillar er nog steeds brugpensioen vanaf 62 of 62,5 jaar wordt toegekend, dan is dat ook na de zesde staatshervorming een « fait accompli » !

Si l'autorité fédérale décide que dans le cadre de la restructuration de Ford Genk ou Caterpillar, des prépensions peuvent encore être accordées à l'áge de 62 ou 62,5 ans, cette décision sera un « fait accompli », y compris lorsque la sixième réforme de l'État aura été votée !


Zo geldt de volledige decumulatie nog steeds niet voor de nieuwe bruggepensioneerden (brugpensioenen toegekend vanaf 1 januari 2004) en voor de werklozen.

Le décumul intégral ne s'applique toujours pas aux nouveaux prépensionnés (prépensions octroyées à partir du 1 janvier 2004) ni aux chômeurs.


Als de federale overheid beslist dat bij de herstructurering van Ford Genk of Caterpillar er nog steeds brugpensioen vanaf 62 of 62,5 jaar wordt toegekend, dan is dat ook na de zesde staatshervorming een « fait accompli » !

Si l'autorité fédérale décide que dans le cadre de la restructuration de Ford Genk ou Caterpillar, des prépensions peuvent encore être accordées à l'áge de 62 ou 62,5 ans, cette décision sera un « fait accompli », y compris lorsque la sixième réforme de l'État aura été votée !


Bij toepassing van artikel 2, § 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad worden de volgende afwijkingsmogelijkheden vastgesteld : werknemers vanaf klasse 5 en werknemers die een functie uitoefenen die niet door een andere werknemer in het bedrijf wordt uitgeoefend hebben steeds het akkoord van de werkgever nodig om ...[+++]

Par application de l'article 2, § 3 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les possibilités de dérogation suivantes sont fixées : les travailleurs dès la classe 5 et ceux qui exercent une fonction non exercée par un autre travailleur dans l'entreprise ont toujours besoin de l'accord de l'employeur pour pouvoir exercer leur droit aux différents crédits-temps.


Bij ministerieel besluit van 5 april 2016 wordt aan de heer Koenraad VERVAEKE een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 november 2015 teneinde hem toe te laten de functie van Directeur verantwoordelijk voor de Hoorn van Afrika en Oost en Zuidelijk Afrika bij de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) gedurende de periode van 1 november 2015 tot 31 december 2015 voort te zetten en vanaf 1 januari 2016 de functie van Directeur Generaa ...[+++]

Par arrêté ministériel du 5 avril 2016 il est accordé à M. Koenraad VERVAEKE une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 novembre 2015 afin de lui permettre de poursuivre la fonction de Directeur responsable pour la Corne de l'Afrique et l'Afrique de l'Est et du Sud auprès du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE) pour la période du 1 novembre 2015 au 31 décembre 2015 et d'exercer la fonction de Directeur général de l'Afrique auprès du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE) à partir du 1 janvier 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oefenen wordt steeds toegekend vanaf' ->

Date index: 2024-09-19
w