Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de breedst mogelijke deskundigheid " (Nederlands → Frans) :

in samenwerking met het FRA en de nationale mensenrechteninstanties in de lidstaten en met de input van de breedst mogelijke vertegenwoordiging van het maatschappelijk middenveld een databank te ontwikkelen die alle beschikbare gegevens verzamelt en publiceert over de situatie van de grondrechten in de EU en in de afzonderlijke lidstaten;

développer, en coopération avec la FRA et les organes nationaux de défense des droits de l'homme dans les États membres, ainsi qu'avec la contribution d'une représentation de la société civile la plus large possible, une base de données qui recueille et publie l'ensemble des données et des rapports relatifs à la situation des droits fondamentaux dans l'Union et les États membres;


Spreker voegt hier nog aan toe dat volgens de wetgeving van 1989 de Belgische concurrentiekracht er met 8 à 9 pct. is op achteruitgegaan, doch wanneer men het breedst mogelijke concept van loonkosten bekijkt voor België, en met name het concept dat de Europese Commissie voor de loonkostenevolutie over 19 industrielanden hanteert, en waarbij ze een dubbele exportweging toepast om ook concurrentie op derdelanden in de weging op te nemen, dan blijkt dat België tussen 1989 en 1996 geen 8 à 9 pct., doch meer dan 17 pct ...[+++]

Il ajoute que, suivant la loi de 1989, la compétitivité de la Belgique a reculé de 8 à 9 p.c. Si, toutefois, l'on examine les coûts salariaux belges en fonction du concept le plus large, c'est-à-dire celui qu'utilise la Commission européenne pour mesurer l'évolution des coûts salariaux des 19 pays industrialisés et en vertu duquel elle applique une double pondération en ce qui concerne les exportations pour tenir compte de la concurrence par rapport à des tiers, il apparaît que, dans la période 1989-1996, la baisse de la compétitivité n'aura pas été de l'ordre de 8 à 9 p.c., mais plutôt de 17 p.c. au moins.


Daarom moet dat comité over de grootst mogelijke deskundigheid kunnen beschikken, alsook garant kunnen staan voor een kwaliteitsvolle wetenschappelijke evaluatie van die geneesmiddelen, teneinde het vertrouwen van de patiënten en de gezondheidswerkers in stand te houden en ervoor te zorgen dat die innoverende technologieën makkelijker toegang krijgen tot de Europese markt.

Il devrait dès lors disposer de la meilleure expertise possible, assurer un niveau élevé d'évaluation scientifique de ces médicaments afin de conserver la confiance des patients et des professions médicales et de faciliter l'accès de ces technologies novatrices au marché communautaire.


Daarom moet dat comité over de grootst mogelijke deskundigheid kunnen beschikken, alsook garant kunnen staan voor een kwaliteitsvolle wetenschappelijke evaluatie van die geneesmiddelen, teneinde het vertrouwen van de patiënten en de gezondheidswerkers in stand te houden en ervoor te zorgen dat die innoverende technologieën makkelijker toegang krijgen tot de Europese markt.

Il devrait dès lors disposer de la meilleure expertise possible, assurer un niveau élevé d'évaluation scientifique de ces médicaments afin de conserver la confiance des patients et des professions médicales et de faciliter l'accès de ces technologies novatrices au marché communautaire.


In het raadgevend wetenschappelijk comité zullen ook deskundigen zitting hebben om te zorgen dat het ECSR beter is staat is de accumulatie van risico’s te beoordelen en over de breedst mogelijke deskundigheid kan beschikken.

Le comité consultatif scientifique sera notamment composé d’experts en vue de renforcer la capacité du CERS d’évaluer l’accumulation des risques et de disposer de l’expertise la plus étendue possible.


Uiteraard is een vroege detectie maar mogelijk indien de personen die verantwoordelijk zijn voor het sociaal en emotioneel welbevinden van de werknemers, zelf over de nodige deskundigheid beschikken.

Il est évident qu'une détection rapide est uniquement possible si les responsables du bien-être social et émotionnel des travailleurs possèdent les compétences nécessaires.


Uiteraard is een vroege detectie maar mogelijk indien de personen die verantwoordelijk zijn voor het sociaal en emotioneel welbevinden van het personeel, zelf over de nodige deskundigheid beschikken.

Il est évident qu'une détection rapide est uniquement possible si les responsables du bien-être social et émotionnel des travailleurs possèdent les compétences nécessaires.


Hiertoe dient bij het ECA een Comité voor alternatieve testmethodes te worden ingesteld dat bestaat uit deskundigen van het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methodes, dierwelzijnsorganisaties en andere relevante belanghebbenden, teneinde te zorgen voor de breedst mogelijke wetenschappelijke en technische deskundigheid die op dit terrein in de Gemeenschap beschikbaar is.

L'Agence devrait comprendre à cette fin un Comité des méthodes d'essais alternatives, composé d'experts du Centre européen de validation des méthodes alternatives (CEVMA), d'associations pour le bien-être des animaux et d'autres parties intéressées, de façon à mettre à profit les connaissances scientifiques et techniques les plus étendues disponibles dans la Communauté.


Hiertoe dient bij het ECA een Comité voor alternatieve testmethodes te worden ingesteld dat bestaat uit deskundigen van het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methodes, dierwelzijnsorganisaties en andere relevante belanghebbenden, teneinde te zorgen voor de breedst mogelijke wetenschappelijke en technische deskundigheid die op dit terrein in de Gemeenschap beschikbaar is.

L'Agence devrait comprendre à cette fin un Comité des méthodes d'essais alternatives, composé d'experts du Centre européen de validation des méthodes alternatives, d'associations pour le bien-être des animaux et d'autres parties intéressées, de façon à mettre à profit les connaissances scientifiques et techniques les plus étendues disponibles dans la Communauté.


5. verzoekt de lidstaten van de EU er, in aansluiting op het gemeenschappelijk standpunt van de EU over het Internationaal Strafgerechtshof , op toe te zien dat het Statuut van Rome zo spoedig mogelijk in werking treedt en dat het Hof, nadat het zestigste land heeft geratificeerd, op de breedst mogelijk manier geografisch vertegenwoordigd is door verdragsluitende staten;

5. invite les États membres de l’UE, dans le prolongement de la position commune de l'UE concernant la Cour pénale internationale, à faire en sorte que le Statut de Rome entre en vigueur dans les meilleurs délais et qu’une fois obtenues les soixante ratifications requises, la CPI dispose au sein des États parties d’une représentation géographique aussi large que possible;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de breedst mogelijke deskundigheid' ->

Date index: 2021-08-24
w