Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particuliere instellingen bedragen ongeveer » (Néerlandais → Français) :

De uitgaven voor de conservatie van cultureel erfgoed door publieke en particuliere instellingen bedragen ongeveer 5 miljard euro per jaar.

Les dépenses engagées par des organismes publics et privés pour la conservation du patrimoine culturel sont estimées à 5 milliards d'euros par an.


Uitgaven voor het behoud van cultureel erfgoed door publieke en particuliere instellingen bedragen ongeveer 5 miljard euro per jaar.

Les dépenses consenties par les organismes publics et privés pour la conservation du patrimoine culturel sont estimées à 5 milliards € par an.


Uitgaven voor het behoud van cultureel erfgoed door publieke en particuliere instellingen bedragen tot ongeveer vijf miljard euro per jaar.

Les dépenses engagées par des organismes publics et privés pour la conservation du patrimoine culturel sont estimées à 5 milliards d’euros par an.


Administratieve uitgaven (werkingskosten van de EU-instellingen) bedragen ongeveer 5,8% van de totale EU-begroting.

Les dépenses administratives (c'est-à-dire les coûts de fonctionnement des institutions de l'UE) représentent environ 5,8 % du budget total de l'Union.


Overeenkomstig het voorgestelde artikel 34, derde lid, van de wet op het notarisambt zijn de voorschriften inzake bewaargeving bij de notaris gedurende de eerste maand en nadien bij openbare en particuliere instellingen niet van toepassing wanneer het totaal van de bedragen ontvangen voor rekening van een zelfde persoon of bij gelegenheid van een zelfde akte of een zelfde verrichting, 100 000 frank niet te boven gaat.

En vertu de l'article 34, troisième alinéa, proposé, de la loi sur le notariat, les prescriptions en matière de conservation chez le notaire durant le premier mois, puis dans des établissements publics et privés ne sont pas applicables lorsque le total des sommes reçues soit pour le compte d'une même personne, soit à l'occasion d'un même acte ou d'une même opération, n'excède pas 100 000 francs.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik vind het belangrijk om u eerst en vooral te wijzen op een cijfer: De administratieve uitgaven van alle Europese instellingen bedragen ongeveer 6 procent.

– (PT) Madame la Présidente, premièrement, il convient de citer un chiffre: les dépenses administratives de l’ensemble des institutions européennes tournent aux alentours de 6 %.


3º Sedert de Europese richtlijn 94/19 van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels wordt elke schuldeiser van bedragen die op een particuliere rekening worden gestort, beschermd tot 20 000 ecu (ongeveer 840 000 frank).

3º Depuis la directive européenne 94/19 du 30 mai 1994 relative au système de garantie des dépôts, tout créancier des montants versés sur un compte particulier est protégé à concurrence de 20 000 écus (± 840 000 francs).


1. De afwikkelingsraad kan voor het Fonds leningen sluiten of contracten voor andere vormen van steun van – vooreerst particuliere, en indien dat niet mogelijk is, openbare – financiële instellingen of andere derden, ingeval de overeenkomstig de artikelen 66 en 67 geïnde bedragen niet onmiddellijk beschikbaar zijn of niet toereikend zijn om de uitgaven als gevolg van een beroep op het Fonds te dekken.

1. Le CRU peut contracter pour le Fonds des emprunts ou d'autres formes de soutien auprès d'établissements financiers de préférence privés, ou, lorsque cela n'est pas possible, publics, ou d'autres tiers, lorsque les montants perçus en vertu des articles 66 et 67 ne sont pas immédiatement mobilisables ou ne suffisent pas à couvrir les frais liés au recours au Fonds.


Alle instellingen moeten inspanningen leveren om te besparen en er wordt verwacht dat de marge voor rubriek 5, die de administratieve uitgaven van alle instellingen omvat, in 2012 ongeveer 380 miljoen euro zal bedragen.

L’effort à réaliser en matière d’économies doit être fourni par toutes les institutions et une provision doit être constituée pour la marge de la rubrique 5, laquelle couvre les dépenses administratives de l’ensemble des institutions, de manière à disposer d’un excédent d’environ 380 millions d’euros en 2012.


Uitgaven voor het behoud van cultureel erfgoed door publieke en particuliere instellingen bedragen ongeveer vijf miljard euro per jaar.

Les dépenses engagées par des organismes publics et privés pour la conservation du patrimoine culturel sont estimées à 5 milliards d’euros par an.


w