Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het publiek mededelen
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Iemand zijn standpunt mededelen
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Zaakgelastigde

Vertaling van "personeel mededelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site




iemand zijn standpunt mededelen

faire tenir son avis à qn


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechtspersonen die als EPB-verantwoordelijken erkend worden op grond van de artikelen 237/19, § 1, tweede lid, en 550 van het Wetboek, beschikken over de erkenning als EPB-verantwoordelijke in de zin van dit besluit wanneer ze de administratie binnen de twaalf maanden van de inwerkingtreding van dit besluit de identiteit en het erkenningsnummer van de EPB-verantwoordelijke, die deel uitmaakt van zijn personeel, mededelen.

Les personnes morales agréées responsables PEB sur la base des articles 237/19, § 1 , deuxième tiret, et 550, du CWATUPE disposent de l'agrément en qualité de responsable PEB au sens du présent arrêté lorsqu'elles communiquent à l'administration, dans les douze mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'identité et le numéro d'agrément du responsable PEB faisant partie de son personnel.


Het mededelen van het slechte nieuws, de opvang van de emotionele reacties, de raad en steun in de talrijke administratieve beslommeringen, de ontmoeting met de overledene, het begeleiden van het rouwproces, eventueel van trauma's of stress, moet het werk zijn van daartoe opgeleid personeel.

La communication de mauvaises nouvelles, le partage de réactions émotionnelles, le conseil et le soutien lors des nombreuses formalités administratives, la rencontre avec le décédé, l'accompagnement du processus de deuil ou éventuellement des traumatismes et du stress doivent être le fait de personnel formé à cette fin.


Het is inderdaad zo dat alle federale ministeries en instellingen periodiek een aantal gegevens (waaronder de taalrol) moeten mededelen in verband met het personeel dat ze in dienst hebben.

Il est exact que tous les ministères et organismes d'intérêt public doivent communiquer périodiquement un certain nombre de données (parmi lesquelles le rôle linguistique) concernant les membres du personnel qu'ils occupent.


De verordening regelt voorts de etikettering en de verwijdering van de producten en de apparaten die deze gassen bevatten; het mededelen van informatie over deze gassen; de controle op het gebruik van zwavelhexafluoride; het verbod om producten en apparaten die F-gassen bevatten of waarvan de werking op zulke gassen berust, op de markt te brengen; en de opleiding en certificering van personeel en bedrijven die bij de door de verordening vastgestelde activiteiten betrokken zijn bij de werkzaamheden waarin de verordening voorziet.

Il réglemente également l'étiquetage et l'élimination des produits et des équipements contenant ces gaz, la notification d'informations concernant ces gaz, le contrôle de l'utilisation de l'hexafluorure de soufre, les interdictions de mise sur le marché des produits et équipements contenant des gaz à effet de serre fluorés ou dont le fonctionnement repose sur ces gaz, ainsi que la formation et la certification du personnel et des entreprises intervenant dans les activités visées par le projet de règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verordening regelt de insluiting, het gebruik, de terugwinning en de vernietiging van de in de lijst van bijlage I genoemde gefluoreerde broeikasgassen; de etikettering en de verwijdering van de producten en apparatuur die deze gassen bevatten; het mededelen van informatie over deze gassen; de controle op het gebruik als bedoeld in artikel 8 en het verbod op het op de markt brengen van de producten en apparatuur als bedoeld in artikel 9 en bijlage II , alsmede de opleiding en certificering van personeel en bedrijven die bij de ...[+++]

Le présent règlement concerne le confinement, l'utilisation, la récupération et la destruction des gaz à effet de serre fluorés visés à l'annexe I, l'étiquetage et l'élimination des produits et des équipements contenant ces gaz, la notification d'informations concernant ces gaz, le contrôle des utilisations visées à l'article 8 et les interdictions de mise sur le marché des produits et équipements visés à l'article 9 et à l'annexe II, ainsi que la formation et la certification du personnel et des entreprises intervenant dans les activités visées par le présent règlement.


- aan de Dienst de identiteit en de kwalificaties van het personeel mededelen dat betrokken is bij de controles en dat voldoende in aantal moet zijn;

- communiquer au Service l'identité et la qualification du personnel chargé des contrôles, dont le nombre doit être suffisant;


Nochtans moet de rijschooldirecteur, met het oog op vastleggen van het bedrag van de retributies voorzien in artikel 10, jaarlijks een lijst mededelen van het leidinggevend en onderwijzend personeel dat functies heeft vervuld in de rijschool.

Toutefois, aux fins de déterminer le montant des redevances prévues à l'article 10, le directeur d'école de conduite doit communiquer annuellement la liste du personnel dirigeant et enseignant qui a exercé des fonctions dans l'école de conduite.


- aan de Dienst de identiteit en de kwalificaties van het personeel mededelen dat betrokken is bij de controles en dat voldoende in aantal moet zijn;

- communiquer au Service l'identité et la qualification du personnel chargé des inspections, dont le nombre doit être suffisant;


Kan de Raad, dit in overweging nemende, mededelen waar en wanneer hij officieel heeft besloten dat militair personeel uit de EU uitsluitend na een besluit van de VN-Veiligheidsraad kan worden ingezet?

Dans ces circonstances, le Conseil voudrait-il indiquer où et quand il a pris une décision formelle établissant qu'il ne peut être fait appel à des effectifs militaires de l'UE que sur la base d'une décision du Conseil de sécurité des Nations unies.


De in artikel 126 bedoelde reaffectatiecommissie wordt in de loop van de maand september bijeengeroepen om de reaffectatie van de leden van het technisch personeel die wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking worden gesteld, nadat de leden van het technisch personeel hun voorkeur per aangetekende brief van de post konden mededelen binnen de termijn en in de vorm vastgelegd door de omzendbrief die per aangetekende brief van de post aan elk betrokken personeelslid werd gestuurd.

La commission de réaffectation visée à l'article 126 du même arrêté est convoquée dans le courant du mois de septembre pour examiner la réaffectation des membres du personnel technique mis en disponibilité par défaut d'emploi, après que les membres du personnel technique aient pu communiquer leurs préférences, par lettre recommandée à la poste dans le délai et la forme fixés par la circulaire envoyée par pli recommandé à la poste à chacun des membres du personnel concernés.


w