Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubergine
Augurk
Courgette
Komkommer
Lombok
Meloen
Paprika
Piment
Piment van Capsicumsoorten
Pimentasoorten
Pompoen
Spaanse peper
Tomaat
Vruchtgewas

Traduction de «piment » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
piment | piment van Capsicumsoorten | Pimentasoorten

piments | piments du genre Capsicum | piments du genre Pimenta






vruchtgewas [ aubergine | augurk | courgette | komkommer | lombok | meloen | paprika | piment | pompoen | Spaanse peper | tomaat ]

légume à fruit [ aubergine | concombre | cornichon | courge | courgette | melon | piment | poivron | potiron | tomate ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nr. 0447. 413.587 PIMENT BLEU COMMUNICATION ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 20/05/2015 Ond.

0447.413.587 PIMENT BLEU COMMUNICATION date de la prise d'effet de la radiation d'office : 20/05/2015 N° ent.


Overeenkomstig artikel 53, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 heeft de Commissie een door Frankrijk ingediend verzoek beoordeeld tot goedkeuring van een wijziging van het productdossier van de beschermde oorsprongsbenaming „Piment d’Espelette”/„Piment d’Espelette – Ezpeletako Biperra”, die bij Verordening (EG) nr. 1495/2002 van de Commissie (2) is geregistreerd.

Conformément à l’article 53, paragraphe 1, premier alinéa, du règlement (UE) no 1151/2012, la Commission a examiné la demande de la France pour l’approbation d'une modification du cahier des charges de l’appelation d’origine protégée «Piment d’Espelette»/«Piment d’Espelette – Ezpeletako Biperra», enregistrée en vertu du règlement (CE) no 1495/2002 de la Commission (2).


Restrepo Piment, Carlos Jairo, geboren te Medellin - Antioquia (Colombia) op 1 april 1965.

Restrepo Piment, Carlos Jairo, né à Medellin - Antioquia (Colombie) le 1 avril 1965.


* Verordening (EG) nr. 1495/2002 van de Commissie van 21 augustus 2002 tot aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 betreffende de inschrijving van bepaalde benamingen in het " Register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen" bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (Piment d'Espelette of Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra, Oberpfälzer Karpfen, Carne da Charneca, Carne Cachena da Peneda)

* Règlement (CE) n° 1495/2002 de la Commission du 21 août 2002 complétant l'annexe du règlement (CE) n° 2400/96 relatif à l'inscription de certaines dénominations dans le registre des appellations d'origine protégées et des indications géographiques protégées prévu au règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires (piment d'Espelette ou piment d'Espelette-Ezpeletako Biperra, Oberpfälzer Karpfen, carne da Charneca, carne Cachena da Peneda)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naam van het product : " Piment d'Espelette of Piment d'Espelette-Ezpeletako Biperra » (BOB)

Nom du produit : " Piment d'Espelette ou Piment d'Espelette-Ezpeletako Biperra » (AOP)




D'autres ont cherché : pimentasoorten     spaanse peper     aubergine     augurk     courgette     komkommer     lombok     meloen     paprika     piment     piment van capsicumsoorten     pompoen     tomaat     vruchtgewas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'piment' ->

Date index: 2022-08-05
w