Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producenten van gehakt precies moeten aangeven " (Nederlands → Frans) :

Zo vragen ze zich dikwijls af of en waar ze auteursrechten en naburige rechten precies moeten aangeven.

Ils se demandent souvent si et où ils doivent mentionner leurs droits d'auteurs et droits voisins.


Zo vragen ze zich dikwijls af of en waar ze auteursrechten en naburige rechten precies moeten aangeven.

Ils se demandent souvent si et où ils doivent mentionner leurs droits d'auteurs et droits voisins.


De overwegingen waarin de verenigbaarheid van het voorstel met het Handvest wordt toegelicht, moeten precies aangeven op welke grondrechten het betrokken voorstel effect heeft.

Les considérants qui expliquent la conformité de la proposition avec la Charte seront ciblés en indiquant exactement quels sont les droits fondamentaux sur lesquels la proposition concernée a un impact.


Voorzitter Jean-Claude Juncker zei: "Om de Europese producenten en werknemers tegen oneerlijke handelspraktijken te beschermen, moeten wij op doortastende wijze doeltreffende maatregelen nemen, en het vandaag bereikte akkoord geeft ons een aanvullend instrument om precies dat te doen ...[+++]

Le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Les actions engagées pour défendre les producteurs et les travailleurs européens contre les pratiques commerciales déloyales doivent être audacieuses et efficaces, et l'accord conclu aujourd'hui sera un outil supplémentaire pour y parvenir.


Kan de eerste minister ook aangeven wat die besluiten precies moeten regelen?

Le premier ministre peut-il également indiquer ce que ces arrêtés doivent prévoir exactement ?


Producenten moeten aangeven in welke elektrische en elektronische apparatuur nanomaterialen zijn verwerkt waaraan de consument kan worden blootgesteld, zodat deze geïnformeerd zijn keus kan maken.

Les producteurs devraient étiqueter les équipements électriques et électroniques qui contiennent des nanomatériaux susceptibles d'entraîner une exposition des consommateurs, afin de permettre aux consommateurs de choisir en connaissance de cause.


Uit een van beide amendementen spreekt opnieuw heel duidelijk de opvatting dat de producenten van gehakt precies moeten aangeven waar het door hen verwerkte rundvlees vandaan komt.

Un des deux nouveaux amendements défend à nouveau l'idée que les producteurs de viande hachée devraient indiquer l'origine exacte de la viande bovine utilisée.


Wanneer het Rekenhof stelt dat « in de rekeningen ontbreekt stelselmatig een staat van vastgestelde rechten », dan zou het volgens mij duidelijker moeten aangeven wat er precies ontbreekt.

Quand la Cour des comptes affirme « qu'un état des droits constatés fait systématiquement défaut dans les comptes », elle devrait à mon sens expliquer plus précisément ce qui fait défaut.


Het is heel belangrijk dat we aangeven wat we precies van hen verwachten op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, zodat de twee regeringen precies weten wat ze moeten doen.

Il est essentiel de préciser exactement ce que nous attendons d’eux dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, afin que les deux gouvernements sachent précisément ce qu’ils ont à faire.


Ik heb mijn amendementen om hen uitdrukkelijk in de wet te vermelden, ingetrokken op voorwaarde dat de minister een verklaring opstelde dat ze inderdaad op precies dezelfde wijze als de andere senatoren hun vermogen en mandaten moeten aangeven.

J'ai retiré mon amendement visant à les mentionner explicitement dans la loi à condition que le ministre rédige une déclaration précisant qu'ils doivent comme les autres sénateurs déclarer leur patrimoine et leurs mandats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten van gehakt precies moeten aangeven' ->

Date index: 2022-04-16
w