Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richting willen geven " (Nederlands → Frans) :

· vergroting van de zekerheid voor investeerders door nu reeds duidelijke signalen af te geven over de richting die we met het beleidskader uit willen na 2020 en door garanties te bieden dat ingrijpende veranderingen in bestaande doelstellingen en instrumenten niet vóór die datum zullen worden doorgevoerd.

· Renforcer la confiance des investisseurs en leur fournissant dès à présent des signaux clairs sur l'évolution probable du cadre d'action après 2020 et en veillant à ce que les objectifs et instruments existants ne fassent pas l'objet de modifications substantielles avant cette date.


· vergroting van de zekerheid voor investeerders door nu reeds duidelijke signalen af te geven over de richting die we met het beleidskader uit willen na 2020 en door garanties te bieden dat ingrijpende veranderingen in bestaande doelstellingen en instrumenten niet vóór die datum zullen worden doorgevoerd;

· Renforcer la confiance des investisseurs en leur fournissant dès à présent des signaux clairs sur l'évolution probable du cadre d'action après 2020 et en veillant à ce que les objectifs et instruments existants ne fassent pas l'objet de modifications substantielles avant cette date.


In die fase moeten wij besluiten in welke richting wij de bank willen sturen, welke nieuwe taken wij de bank willen geven en op welke wijze die nieuwe taken moeten worden uitgevoerd met eventuele nieuwe financiële middelen voor de bank.

À ce moment-là, nous devrons décider de la direction que nous souhaitons donner à la banque, des nouvelles missions que nous pourrions lui affecter, et des modalités de mise en œuvre de ces nouvelles missions grâce à l’apport éventuel de nouvelles ressources financières.


– (RO) Mevrouw de Voorzitter, de top tussen de EU en Afrika die volgende week plaatsvindt in Tripoli, geeft ons gelegenheid om eens na te denken over de richting die wij willen geven aan het partnerschap dat ons verbindt met Afrika.

– (RO) Madame la Présidente, le sommet Union européenne-Afrique qui aura lieu la semaine prochaine à Tripoli nous offre l’occasion de réfléchir à la direction que nous souhaitons imprimer à ce partenariat qui nous lie à l’Afrique.


Verbeteringen zijn mogelijk, en het kan nuttig zijn om het publiek en de markten een indicatie te geven van de richting die wij op middellange termijn uit willen.

Il est possible de les améliorer, et il peut être utile de donner à la population et aux marchés une indication sur ce que nous nous proposons de faire à moyen terme.


Het belangrijkste is dat deze herziening van het landbouwbeleid naar mijn oordeel in veel hogere mate duidelijk zou moeten aangeven welke richting we aan de landbouw willen geven, wanneer de overeenkomst in 2013 afloopt.

Mais j’en arrive au point le plus important: la révision de la politique agricole devrait, selon moi, donner une indication beaucoup plus claire de la direction que nous souhaitons donner à l’agriculture à la fin de la période d’accord, qui expirera en 2013.


Indien wij de bedrijven werkelijk een zetje in de goede richting willen geven, moeten wij de beste beschikbare technologie blijven aanmoedigen.

Si nous désirons véritablement encourager les entreprises à s'engager dans la bonne direction, nous devons promouvoir l'application des meilleures technologies disponibles.


Wij moeten het goede signaal geven richting de Palestijnen, richting de Israëliërs, richting de Libanezen die vrijheid willen door kwaadwillenden als Hezbollah op een duidelijke manier aan te pakken.

Nous devons envoyer le message qui s’impose aux Palestiniens, aux Israéliens et aux Libanais qui souhaitent la liberté, en adoptant une position ferme vis-à-vis des organisations malveillantes comme le Hezbollah.


Art. 2. De pedagogische vervolmaking richt zich tot de personen die een theoretische vorming geven of willen geven aan de cursist ingeschreven in een Centrum voor permanente vorming van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen, hierna " het Centrum" genoemd, en tot de personen belast met de praktische vorming van de leerling of van de stagiair in een onderneming erkend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 betreffende de stageovereenkomst in het k ...[+++]

Art. 2. Le perfectionnement pédagogique s'adresse aux personnes qui dispensent ou souhaitent dispenser une formation théorique à l'auditeur inscrit dans un Centre de formation pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, ci-après dénommé " le Centre" , et aux personnes qui sont chargées de la formation pratique de l'apprenti ou du stagiaire dans une entreprise agréée conformément à l'arrêté du 16 juillet 1998 du Gouvernement wallon fixant les conditions d'agrément des entreprises dans la formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting willen geven' ->

Date index: 2023-02-28
w