Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secretariaat en beleidscellen werden mensen gedetacheerd " (Nederlands → Frans) :

2. Als gevolg van de nieuwe bevoegdheden die mij op 18 juli 2004 werden toegewezen, werden mijn secretariaat en beleidscellen integraal hersamengesteld, in aantallen die niet vergelijkbaar zijn met mijn vorig secretariaat en beleidscellen.

2. À la suite des nouvelles compétences qui m'ont été attribuées le 18 juillet 2004, mon secrétariat et mes cellules stratégiques ont été entièrement recomposés. Les nombres de collaborateurs ne sont pas comparables à ceux de mon secrétariat et mes cellules stratégiques antérieurs.


2. a) Hoeveel mensen behandelen deze dossiers? b) Hoeveel personeelsleden werden uit andere diensten van FOD Financiën gedetacheerd naar de Dienst Voorafgaande beslissingen in fiscale zaken (DVB) om de regularisatieaanvragen te behandelen?

2. a) Combien de personnes sont affectées au traitement de ces dossiers? b) Combien de membres du personnel d'autres services du SPF Finances ont été détachés au Service des Décisions Anticipées (SDA) en matière fiscale pour traiter ces demandes de régularisation?


2. a) Hoeveel mensen behandelen deze dossiers? b) Hoeveel personeelsleden werden gedetacheerd naar de Dienst Voorafgaande beslissingen in fiscale zaken (DVB), uit andere diensten van FOD Financiën, om de regularisatieaanvragen te behandelen?

2. a) Combien de personnes sont affectées au traitement de ces dossiers? b) Combien d'agents d'autres services du SPF Finances ont été détachés au Service des Décisions Anticipées (SDA) en matière fiscale pour traiter ces demandes de régularisation?


2. a) Hoeveel mensen behandelen deze dossiers? b) Hoeveel personeelsleden werden uit andere diensten van FOD Financiën gedetacheerd naar de Dienst Voorafgaande beslissingen in fiscale zaken (DVB) om de regularisatieaanvragen te behandelen?

2. a) Combien de personnes sont affectées au traitement de ces dossiers? b) Combien de membres du personnel d'autres services du SPF Finances ont été détachés au Service des Décisions Anticipées (SDA) en matière fiscale pour traiter ces demandes de régularisation?


Na afloop van de evaluatieperiode zou een evaluatiegesprek plaatsvinden waarbij een balans opgemaakt wordt van het functioneren van het bij het secretariaat gedetacheerd personeelslid en van de mate waarin de doelstellingen bereikt werden.

A l'issue de la période d'évaluation, aurait lieu un entretien d'évaluation au cours duquel serait établi un bilan du fonctionnement du membre du personnel détaché au secrétariat et la mesure dans laquelle ses objectifs ont été atteints.


2. Als gevolg van de nieuwe bevoegdheden die mij op 18 juli 2004 werden toegewezen, werden mijn secretariaat en beleidscellen integraal hersamengesteld, in aantallen die niet vergelijkbaar zijn met mijn vorig secretariaat en beleidscellen.

2. À la suite des nouvelles compétences qui m'ont été attribuées le 18 juillet 2004, mon secrétariat et mes cellules stratégiques ont été entièrement recomposés. Les nombres de collaborateurs ne sont pas comparables à ceux de mon secrétariat et mes cellules stratégiques antérieurs.


82. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake folte­ring ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren, en dat terwijl een a ...[+++]

82. se félicite de l'engagement de la Présidence autrichienne à poursuivre la pratique d'effectuer des démarches auprès de tous les partenaires internationaux de l'UE au sujet de la ratification des conventions internationales interdisant l'usage de la torture; demande au Conseil et à la Commission d'innover dans la façon de mettre en œuvre les lignes directrices sur la torture; souligne que bien que ces lignes directrices aient été adoptées dès 2001, elles sont parmi les moins mises en œuvre; en raison des menaces actuelles qui pèsen ...[+++]


Indien zij beantwoorden aan de toekenningsvoorwaarden gekoppeld aan de kennis van een andere taal, kunnen de leden van het Secretariaat eveneens aanspraak maken op de tweetaligheidstoelage bedoeld in artikel XI. III. 31 of XI. III. 4, 5°, RPPol, voor de kennis van een andere landstaal dan de hunne en, indien zij gedetacheerd werden vanuit de lokale politie, op de maaltijdvergoeding en de vergoeding voor trajectkosten waarop de leden van de lokale politie, gedetacheerd in uitvoe ...[+++]

S'ils répondent aux conditions d'octroi liées à la connaissance d'une autre langue, les membres du Secrétariat peuvent également prétendre à l'allocation de bilinguisme visée à l'article XI. III. 31 ou XI. III. 4, 5°, PJPol, pour la connaissance d'une autre langue nationale que la leur et, s'ils sont détachés de la police locale, aux indemnités de repas et de transport auxquelles peuvent prétendre les membres de la police locale détachés en exécution de l'article 96 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux" .


In plaats van hierop beroep te doen, heb ik enkele mensen van de FOD Financiën (belastingen) naar mijn beleidscellen gedetacheerd.

Au lieu d'y faire appel, j'ai détaché quelques personnes du SPF Finances (impôts) dans mes cellules stratégiques.


Kan de regering tenslotte bevestigen of de mensen van het Secretariaat-Generaal van het Beneluxparlement werden betrokken bij het tot stand komen van het ontwerp van tekst?

Le gouvernement peut-il confirmer si le Secrétariat général du Parlement Benelux a été associé à l'élaboration du projet de texte ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretariaat en beleidscellen werden mensen gedetacheerd' ->

Date index: 2024-01-03
w