Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelde ik hieromtrent " (Nederlands → Frans) :

Op 27 juni 2008 stelde ik hieromtrent een schriftelijke vraag nr. 4-1194 aan de minister van KMO’s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid.

Le 27 juin 2008, j'ai posé à ce sujet une question écrite n° 4-1194 à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique.


Op 27 juni 2008 stelde ik hieromtrent een vraag aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid (schriftelijke vraag nr. 4-1194).

Le 27 juin 2008, j’ai interrogé la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique à ce sujet (question écrite n° 4-1194).


In het verleden stelde ik hieromtrent reeds een vraag aan uw voorganger (schriftelijke vraag nr. 3-4273, Vragen en Antwoorden nr. 3-70, blz. 7298).

Dans le passé, j'ai déjà posé une question à ce sujet à votre prédécesseur (question écrite n° 3-4273, Questions et Réponses n° 3-70, page 7298).


Ik stelde hierover al heel wat parlementaire vragen, maar ik krijg nauwelijks inzage in de motivering en de beslissingsprocessen hieromtrent.

J'ai posé à ce sujet de nombreuses questions parlementaires mais je reçois très peu d'informations sur la motivation des choix et sur les processus de décision.


Ik stelde u hieromtrent reeds een mondelinge vraag, maar aangezien er een aantal vragen onbeantwoord bleven, had ik graag een antwoord verkregen op de volgende vragen: 1. a) Hoeveel asielzoekers deden er maandelijks een beroep op deze gratis juridische bijstand, tijdens de eerste zes maanden van 2011? b) Kan er een inschatting gemaakt worden van de totale kosten per maand aan juridische bijstand aan asielzoekers, in diezelfde periode?

Je vous ai déjà posé une question orale à ce sujet mais étant donné que vous avez omis de répondre à certaines de mes interrogations, j'aimerais que vous répondiez aux questions suivantes: 1. a) Combien de demandeurs d'asile ont recouru mensuellement à cette aide juridique gratuite au cours des six premiers mois de 2011? b) Peut-on estimer le coût total mensuel de l'aide juridique qui a été accordée aux demandeurs d'asile au cours de la même période?


Reeds in april 2001 stelde ik hieromtrent een vraag aan de minister, die aankondigde zich te buigen over een registratiemodel voor spermadonatie.

J'avais déjà interrogé l'honorable ministre à ce propos en avril 2001.


Op 16 maart 2004 stelde ik hieromtrent een vraag om uitleg aan de heer Gilbert Bossuyt, Vlaams minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie.

Le 16 mars 2004, j'ai adressé une demande d'explications à ce sujet à Gilbert Bossuyt, ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Énergie.


Op 18 mei 2005 stelde ik u een vraag omtrent het feit dat een West-Vlaams bedrijf, dat zeezout voor de industrie verwerkt, beweerde dat het reeds lang aan de NMBS gevraagd had een tarief te berekenen voor vervoer vanuit Polen dat goedkoper zou uitvallen dan baanvervoer en dat het hieromtrent nooit een bevredigende reactie ontving (vraag nr. 545 van 18 mei 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 84, blz. 14512).

Le 18 mai 2005 je vous interrogeais sur le fait qu'une entreprise de Flandre occidentale, spécialisée dans le traitement du sel marin à des fins industrielles, demandait depuis des années à la SNCB un calcul tarifaire pour le transport ferroviaire au départ de la Pologne, qui serait meilleur marché que le transport routier et qu'elle n'a jamais reçu de réponse satisfaisante (question n° 545 du 18 mai 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 84, p. 14512).


3. Wanneer ik vroeger hieromtrent vragen stelde, werd er steeds in het antwoord van uitgegaan dat veelvuldige contacten met het Westen hierin verandering zouden brengen.

3. Auparavant, lorsque je posais des questions à ce sujet, on me répondait invariablement que des contacts fréquents avec l'Occident changerait la donne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde ik hieromtrent' ->

Date index: 2024-11-13
w