Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn geldt echter » (Néerlandais → Français) :

Een werkplan vangt aan op de 1e januari van het jaar van het desbetreffende werkplan en eindigt op 31 december van ditzelfde jaar. Deze termijn geldt echter niet voor de specifieke controleacties van de cel transferpricing.

Le plan de travail commence le premier janvier de l'année du millésime du plan de travail et se termine au 31 décembre de la même année, à l'exception de l'action spécifique au contrôle des prix de transfert.


Voor de berekening van de redelijke termijn in strafzaken geldt echter de datum van de inbetichtingstelling als vertrekpunt.

Pour ce qui est du calcul du délai raisonnable en matière pénale, c'est toutefois la date de la mise en accusation qui constitue le point de départ.


Voor de berekening van de redelijke termijn in strafzaken geldt echter de datum van de inbetichtingstelling als vertrekpunt.

Pour ce qui est du calcul du délai raisonnable en matière pénale, c'est toutefois la date de la mise en accusation qui constitue le point de départ.


De Kamer heeft echter een reserve gemaakt in die zin dat de hiervoor geschetste regeling betreffende de onbeperkte duur van de termijn van opsluiting, vasthouding of terbeschikkingstelling van de Regering, hoewel getemperd door het begrip redelijke termijn, slechts tot 31 december 1997 geldt.

Quoique atténuée par la notion de délai raisonnable, la réglementation susvisée relative à la durée illimitée de la détention, de la mise à la disposition du Gouvernement et du maintien a néanmoins suscité des réserves à la Chambre, qui en a limité l'application au 31 décembre 1997.


Bij de tweede verlenging van de termijn van vasthouding geldt er echter een bijzondere regel : aangezien het de minister is die de raadkamer dient te vatten ter gelegenheid van de tweede verlenging van de termijn van vasthouding (zie infra), kan de vreemdeling dit beroep slechts indienen vanaf de dertigste dag na de verlenging [artikel 71, vierde lid (nieuw)].

En cas d'une deuxième prolongation du délai de maintien, une règle particulière est cependant d'application : comme c'est le ministre qui doit saisir la chambre du conseil lors d'une deuxième prolongation du délai de maintien (voir infra ), l'étranger ne peut introduire ce recours qu'à partir du trentième jour qui suit la prolongation [article 71, alinéa 4 (nouveau)].


Bij de tweede verlenging van de termijn van opsluiting, geldt er echter een bijzondere regel : aangezien het de minister is die de raadkamer dient te vatten ter gelegenheid van de tweede verlenging van de termijn van opsluiting (zie infra ), kan de vreemdeling dit beroep slechts indienen vanaf de dertigste dag na de verlenging [artikel 71, vierde lid (nieuw)].

Une règle particulière s'applique lors de la deuxième prolongation du délai de détention : dans la mesure où c'est le ministre qui doit saisir la chambre du conseil lors de la deuxième prolongation du délai de détention (voir infra ), l'étranger ne peut introduire ce recours qu'à partir du trentième jour qui suit la prolongation [article 71, alinéa 4 (nouveau)].


Indien echter de euro als nationale valuta van een dergelijke lidstaat wordt ingevoerd, voldoet de in die lidstaat gevestigde betalingsdienstaanbieder binnen dezelfde termijn als die welke geldt voor lidstaten die al tot het eurogebied behoren, aan artikel 4.

Toutefois, si cet État membre adopte l'euro comme monnaie, les prestataires de services de paiement situés dans cet État membre se conforment à l'article 4 dans le même délai que ceux situés dans un État membre qui fait déjà partie de la zone euro.


14. roept de Commissie op tot ondersteuning van onbelemmerd en voor leeftijd aangepast toerisme en van toerisme voor mensen met een handicap door middel van promotie- en bewustmakingscampagnes en van de invoering van een Europees kwaliteitslabel dat o.a. geldt voor toeristische bestemmingen die onbelemmerd reizen en logeren mogelijk maken voor mensen met een handicap en mensen met beperkte mobiliteit, inclusief ouderen en kinderen; verzoekt met name de hotelbranche een code van goede praktijken op te stellen en in te voeren en zo voor mensen met een handicap en een verminderde mobiliteit de toegang tot hotelvoorzieningen te vergemakkeli ...[+++]

14. invite la Commission à soutenir le tourisme accessible et adapté aux personnes âgées et aux personnes handicapées à travers des campagnes de promotion et de sensibilisation ainsi que la création d'un label de qualité européen incluant, entre autres, les destinations touristiques permettant des voyages accessibles aux personnes handicapées et à mobilité réduite, y compris pour les personnes âgées et les enfants; invite notamment le secteur hôtelier, à travers le développement et la mise en place d'un code de bonnes pratiques, à faciliter l'accès à ses installations aux personnes handicapées et à mobilité réduite en accord avec les pr ...[+++]


Voorziet de wettelijke regeling van de lidstaat die de beslissing genomen heeft, echter in een langere termijn, dan geldt deze laatste.

Toutefois, si la législation de l'État membre qui a pris la décision prévoit un délai plus long, ce délai s'applique.


Technisch gezien is het echter moeilijk die gegevensuitwisseling operationeel te maken en actueel te houden, omdat op basis van het Verdrag van 1959 de gegevens slechts een keer per jaar worden ingevoerd en er geen termijn geldt voor het beantwoorden van de verzoeken.

Toutefois, il est difficile, techniquement parlant, de réussir un tel échange d’informations et d’assurer la mise à jour de celles-ci, étant donné qu’à présent, aux termes de la Convention de 1959, les informations ne sont mises en réseau qu’une fois par an et les demandes sont introduites sans fixation d’une date limite préétablie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn geldt echter' ->

Date index: 2023-04-26
w