Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teruggave kunnen vragen » (Néerlandais → Français) :

Art. 69. Als de onteigenende instantie nalaat om de onteigende of de rechthebbenden daarvan op de hoogte te brengen, kunnen de onteigende of zijn rechthebbenden in rechte de teruggave van die onroerende goederen vragen bij de vrederechter.

Art. 69. Si l'instance expropriante omet d'en informer la partie expropriée ou les ayants droit, ceux-ci peuvent demander en justice la restitution de ces biens immobiliers, auprès du juge de paix.


De particulieren kunnen inderdaad hun effecten bij een bank neerleggen om er de teruggave van te vragen.

Les particuliers peuvent en effet déposer leurs titres dans une banque pour en demander la restitution.


(19) Al zijn ze reeds in het Rijksarchief in bewaring gegeven, toch moeten de gemeenschappen en de gewesten ook de teruggave kunnen vragen van archiefdocumenten die verband houden met hun materiële bevoegdheid en die voor hen opnieuw een administratief nut hebben.

(19) S'ils ont déjà été placés en dépôt aux Archives de l'Etat, les communautés et les régions doivent toutefois pouvoir solliciter la restitution des documents d'archives liés à leurs compétences matérielles et qui présentent à nouveau une utilité administrative.


Gezien de belastingplichtigen slechts tot 31 maart 2005 de aanvraag voor teruggave kunnen indienen zou ik uitzonderlijk aan de geachte minister willen vragen of hij de volgende vragen binnen de voorziene termijnen zou antwoorden :

Étant donné que le contribuable doit introduire la demande de remboursement avant le 31 mars 2005, je voudrais demander à titre exceptionnel à l'honorable ministre de répondre dans les délais prévus aux questions suivantes :


7. begrijpt dat de bevolking van Cyprus talrijke vragen heeft met betrekking tot veel uiterst complexe onderdelen van het plan, maar is ervan overtuigd dat alle problemen die zich zouden kunnen voordoen bij de uitvoering van de overeenkomst met medewerking van de EU-instellingen kunnen worden opgelost, met name daar waar het gaat om de teruggave van eigendommen en de terugkeer van de vluchtelingen van 1974;

7. comprend que la population de Chypre s'interroge sur nombre d'éléments extrêmement complexes du plan, mais est convaincu que toutes les difficultés susceptibles d'émerger lors de la mise en œuvre de l'accord pourront être résolues avec l'aide des institutions de l'Union européenne, en particulier pour ce qui est de la restitution des propriétés et de la réinstallation des réfugiés de 1974;


Belastingplichtigen die een ambtshalve ontheffing vragen voor aanslagjaar 1998 (aanslagen gevestigd in 1998 of 1999) kunnen dus teruggave van voorheffingen krijgen wanneer zij dit vragen uiterlijk op 31 december 2000.

Les contribuables qui demandent un dégrèvement d'office pour l'exercice d'imposition 1998 (impositions établies en 1998 ou 1999) peuvent donc obtenir une restitution de précomptes s'ils en font la demande au plus tard le 31 décembre 2000.


Uit het antwoord op een vraag van de heer Capoen blijkt dat bij afschrijvingen de eventuele verschillen tussen de principieel toegezegde subsidies of de definitief verworven premies verleend door openbare machten en de werkelijk toegekende of uitbetaalde sommen gemakkelijk kunnen worden geregulariseerd door teruggave te verlenen van de " overbelasting " (vraag nr. 68 van de heer Capoen van 23 januari 1980, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1979-1980, nr. 19, ...[+++]

Il ressort de la réponse à la question de M. Capoen qu'en cas d'amortissements, les différences éventuelles entre le montant des subsides promis en principe ou les primes définitivement acquises qui sont octroyées par les pouvoirs publics et les montants réellement attribués ou versés peuvent aisément être régularisées en accordant un remboursement de " l'excédent d'impôt " (question n° 68 de M. Capoen du 23 janvier 1980, voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1979-1980, n° 19, du 12 février 1980, page 771).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teruggave kunnen vragen' ->

Date index: 2023-10-05
w