Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd steeds vaker uitdrukkelijk gekozen » (Néerlandais → Français) :

Het gaat om een alternatieve vorm van rechtshandhaving waarvoor steeds vaker wordt gekozen, onder meer vanwege de gebrekkige en trage werking van de klassieke strafrechtshandhaving, waardoor geschillen niet meer binnen de vereiste redelijke termijn worden afgehandeld.

Il s'agit d'une forme alternative de maintien du droit à laquelle on recourt de plus en plus souvent, notamment en raison du fonctionnement lent et déficient de la justice pénale classique qui fait que les litiges ne sont plus réglés dans les délais raisonnables requis.


Het gaat om een alternatieve vorm van rechtshandhaving waarvoor steeds vaker wordt gekozen, onder meer vanwege de gebrekkige en trage werking van de klassieke strafrechtshandhaving, waardoor geschillen niet meer binnen de vereiste redelijke termijn worden afgehandeld.

Il s'agit d'une forme alternative de maintien du droit à laquelle on recourt de plus en plus souvent, notamment en raison du fonctionnement lent et déficient de la justice pénale classique qui fait que les litiges ne sont plus réglés dans les délais raisonnables requis.


In de meeste landen wordt de laatste tijd steeds vaker uitdrukkelijk gekozen voor de strategie van programma's voor de vroegtijdige verwerving van basisvaardigheden en een op maat gesneden leeraanpak

Les programmes visant à l'acquisition précoce des compétences de base et à la personnalisation des apprentissages constituent désormais des stratégies clairement affirmées dans la plupart des pays


Het fenomeen doet zich de laatste tijd in België en in de buurlanden steeds vaker voor.

Le phénomène se répand ces derniers temps en Belgique et dans les pays voisins.


Om te voorkomen dat steeds vaker gebruik wordt gemaakt van deze argumentering, staat het voorontwerp uitdrukkelijk toe dat de Veiligheid van de Staat een reeks methoden gebruikt. Daarnaast voert het een procedure in om de aldus verzamelde gegevens aan het gerecht over te dragen, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid om beide procedures, die elk een eigen doel hebben, naast elkaar te la ...[+++]

Pour répondre au risque de généralisation de cette argumentation, l'avant-projet prévoit d'autoriser explicitement la Sûreté à utiliser une série de méthodes, et parallèlement de permettre un système de transmission des données ainsi recueillies aux autorités judiciaires, sans préjudice de la possibilité de faire coexister les deux procédures (surveillance pour la Sûreté et recherche des infractions pour le judiciaire) qui obéissent à des buts distincts.


De tijd dat alleen zeepjes werden meegenomen, is definitief voorbij en steeds meer van die vijfsterrenhotels klagen erover dat hotelgasten steeds vaker Nespresso-machines en zelfs LED-tv's van de muur schroeven en meenemen. De schaamte voorbij, blijkbaar.

Le temps où les clients n'emportaient que les savonettes est révolu. De plus en plus d'hôtels cinq étoiles se plaignent que des clients n'hésitent pas à dévisser des machines Nespresso, voire des TV LED du mur et à les emporter.


De laatste tijd gaan er op nationaal, Europees en internationaal niveau steeds vaker stemmen op om meer vrouwen te betrekken bij economische beleidsvorming. Daarbij wordt vooral de economische dimensie van de diversiteit qua geslacht benadrukt.

Ces derniers temps, la question d’une participation accrue des femmes à la prise de décisions dans le domaine économique se pose de manière plus aiguë aux niveaux national, européen et international, en particulier sous l’angle de la dimension économique de la mixité hommes‑femmes.


Culturele verschillen kunnen – zoals we de afgelopen tijd steeds vaker hebben gezien – maar al te gemakkelijk escaleren.

Les différences culturelles peuvent, comme on le constate de plus en plus ces temps-ci, s’exacerber trop facilement.


De telefoontjes van fraudeurs zouden de laatste tijd steeds vaker voorkomen.

Les appels téléphoniques des fraudeurs se multiplieraient ces derniers temps.


- Ik betreur dat de rapporteurs de jongste tijd steeds vaker afwezig zijn bij de bespreking van de teksten.

- Je regrette l'absence de plus en plus fréquente des rapporteurs lors de la discussion des textes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd steeds vaker uitdrukkelijk gekozen' ->

Date index: 2023-05-03
w