Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Autonoom invoerstelsel
Autonoom toegekende hulp
Bezette Palestijnse Gebieden
Bijzonder autonoom tariefcontingent
Cisjordanië
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Gaza
Gazastrook
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Invoerbeleid
Invoerregeling
Invoerstelsel
Oost-Jeruzalem
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
Satellietorganisme EG
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Westelijke Jordaanoever
Zelfstandig

Traduction de «toegekend aan autonoom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonoom toegekende hulp

aide octroyée de façon autonome


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave






invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]

politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


nationaal autonoom fonds voor sociale zekerheid in de mijnen

Caisse autonome nationale de sécurité sociale dans les mines


bijzonder autonoom tariefcontingent

contingent tarifaire autonome exceptionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van 11 februari 2014, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst toegekend aan Autonoom Gemeentebedrijf Kunsten en Design met ondernemingsnummer 0537.520.055, voor een periode van vijf jaar en draagt het nummer 18.1250.01.

Par arrêté du 11 février 2014, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est accordée à Autonoom Gemeentebedrijf Kunsten en Design, dont le numéro d'entreprise est 0537.520.055, pour une période de cinq ans, sous le numéro 18. 1250.01.


Bij besluit van 11 februari 2014, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst toegekend aan Autonoom Gemeentebedrijf Erfgoed met ondernemingsnummer 0537.522.332, voor een periode van vijf jaar en draagt het nummer 18.1251.01.

Par arrêté du 11 février 2014, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est accordée à Autonoom Gemeentebedrijf Erfgoed, dont le numéro d'entreprise est 0537.522.332, pour une période de cinq ans, sous le numéro 18. 1251.01.


Art. 5. In artikel 3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid wordt punt 13° vervangen door wat volgt: "13° controle uit te oefenen op de voorwaarden, verbintenissen en aanwending van subsidies, toelagen, premies of tegemoetkomingen die worden toegekend ter ondersteuning van het beleid inzake huisvesting, onder meer op grond van de hierna vermelde bepalingen en van de besluiten die genomen zijn ter uitvoering ervan: a) de Huisvestingscode, gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december 1970 en bekrachtigd door de wet v ...[+++]

Art. 5. A l'article 3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 2, le point 13° est remplacé par la disposition suivante : « 13° d'exercer le contrôle des conditions, des engagements et de l'affectation des subventions, allocations, primes ou interventions accordées à l'appui de la politique en matière de logement, entre autres en vertu des dispositions visées ci-dessous, et des arrêtés pris en exécution de celles-ci : a) le Code du Logement, annexé à l'arrêté royal du 10 décembre 1970 et confirmé par la loi du 2 juillet 1971 ; b) les chapit ...[+++]


Art. 49. In artikel 234 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2012, wordt het derde lid vervangen door wat volgt: "Behalve in geval van gemotiveerde afwijking, kan aan geen enkel personeelslid van het autonoom provinciebedrijf een jaarsalaris worden toegekend dat gelijk is aan of hoger is dan het jaarsalaris van de provinciegriffier van de overeenkom|Upstige provincie".

Art. 49. Dans l'article 234 du même décret, modifié par le décret du 29 juin 2012, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Sauf en cas de dérogation motivée, aucun membre du personnel de la régie provinciale autonome ne peut bénéficier d'un traitement annuel égal ou supérieur au traitement annuel du greffier provincial de la province correspondante».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve in geval van gemotiveerde afwijking, kan aan geen enkel personeelslid van het autonoom gemeentebedrijf een jaarsalaris worden toegekend dat gelijk is aan of hoger is dan het jaarsalaris van de gemeentesecretaris van de overeenkomstige gemeente".

Sauf en cas de dérogation motivée, aucun membre du personnel de la régie communale autonome ne peut bénéficier d'un traitement annuel égal ou supérieur au traitement annuel du secrétaire communal de la commune correspondante».


Het Agentschap Sport Vlaanderen kan binnen het toegekende budget en binnen de perken van het ingeschreven krediet op de begroting van het agentschap, subsidies verlenen aan de volgende organisaties : - allerlei initiatieven in verband met topsport; - organisatie van Flanders Classics; - allerlei initiatieven in verband met sport en sportmanifestaties; - Belgian Homeless Cup; - initiatieven G-sport Vlaanderen; - sociale en experimentele projecten en uitzonderlijke initiatieven binnen het sportbeleid; - sociale maatregelen toegankelijkheid sport; - ten behoeve van de campagne Ventourist-Ventousiast; - vzw De ...[+++]

L' Agentschap Sport Vlaanderen peut octroyer, dans les limites du budget attribué et du crédit inscrit au budget de l'agence, des subventions aux organisations suivantes : - à des initiatives diverses relatives au sport de haut niveau ; - à l'organisation de Flanders Classics ; - à des initiatives diverses relatives aux sports et aux manifestations sportives ; - au Belgian Homeless Cup ; - à des initiatives G-sport Vlaanderen ; - à des projets sociaux et expérimentaux et à des initiatives exceptionnelles au sein de la politique sportive ; - à des mesures sociales relatives à l'accessibilité du sport ; - au bénéfice de la campagne ...[+++]


De door de gemeente aan het autonoom gemeentebedrijf toegekende prijssubsidies moeten daarentegen wel bij de overige ontvangsten worden gevoegd teneinde te bepalen of de statutaire bepalingen inzake winstoogmerk en het doel om winsten uit te keren al dan niet theoretisch van aard zijn.

Les subventions directement liées au prix, attribuées à la régie communale par la commune, doivent, par contre, être ajoutées aux recettes de la régie communale autonome afin de déterminer si les dispositions statutaires, relatives au but de lucre et à l'objectif visant à distribuer des bénéfices, sont ou non théoriques.


(27) Bepaalde soorten kunnen vanwege de regionale prijsverschillen momenteel niet in de regeling inzake financiële vergoedingen aan de producentenorganisaties worden opgenomen. Om de stabiliteit van de markt voor de betrokken producten in de hand te werken, moet, zonder voorbij te gaan aan hun specifieke kenmerken en aan de uiteenlopende productie- en afzetvoorwaarden, voor deze producten een aangepaste communautaire regeling ter ondersteuning van de prijzen worden vastgesteld waarbij gebruik wordt gemaakt van een autonoom door de producenten ...[+++]

(27) pour certaines espèces, les écarts régionaux de prix ne permettent pas, dans l'immédiat, une intégration dans le régime de compensation financière accordée aux organisations de producteurs; il y a toutefois lieu, afin de favoriser une plus grande stabilité du marché des produits concernés, tout en tenant compte de leurs caractéristiques et de leurs conditions de production et de commercialisation diversifiées, de prévoir pour lesdits produits un régime communautaire de soutien de prix adapté à leurs spécificité, fondé sur l'application d'un prix de retrait fixé de manière autonome par les organisations de producteurs, et l'octroi, ...[+++]


Overwegende dat door de oprichting van een gemeentelijk autonoom havenbedrijf Antwerpen en een gemeentelijk autonoom havenbedrijf Oostende de subsidies niet meer aan de voornoemde steden Antwerpen en Oostende, maar wel aan genoemde havenbedrijven toegekend dienen te worden;

Considérant que par la création d'une régie portuaire autonome d'Anvers et d'une régie portuaire autonome d'Ostende, les subventions ne doivent plus être accordées aux villes précitées d'Anvers et d'Ostende, mais aux régies portuaires précitées;


2. De door de Gemeenschap voor haar beleid inzake samenwerking bestemde kredieten worden aangewend in het kader van hetzij samenwerking overeenkomsten die een financieel protocol omvatten, hierna te noemen "preferentiële akkoorden'', hetzij autonoom toegekende hulp.

2. Les crédits affectés par la Communauté à sa politique de coopération sont mis en oeuvre dans le cadre soit d'accords de coopération comportant un protocole financier, ci-après dénommés "accords préférentiels", soit d'aides octroyées de façon autonome.


w