Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdere amendementen werden " (Nederlands → Frans) :

Deze amendementen werden ingediend naar aanleiding van het advies van de Raad van State, net als de amendementen 5 tot 21 die verder in de tekst vermeld worden.

Ces amendements ont été déposés suite à l'avis du Conseil d'État, tout comme les amendements n 5 à 21 présentés plus loin.


Het advies van de Hoge Raad voor de zelfstandigen en de KMO (zie stuk Senaat, nr. 5-2182/5) werd besproken tijdens de vergadering van 12 maart 2014. Ook de amendementen werden verder besproken.

L'avis du Conseil supérieur des indépendants et des PME (do c. Sénat, nº 5-2182/5) ainsi que les amendements ont été examinés lors de la réunion du 12 mars 2014.


Het advies van de Hoge Raad voor de zelfstandigen en de KMO (zie stuk Senaat, nr. 5-2182/5) werd besproken tijdens de vergadering van 12 maart 2014. Ook de amendementen werden verder besproken.

L'avis du Conseil supérieur des indépendants et des PME (do c. Sénat, nº 5-2182/5) ainsi que les amendements ont été examinés lors de la réunion du 12 mars 2014.


Verdere amendementen werden aangenomen met betrekking tot o.a. voorschotten voor slachtoffers, informatie ten behoeve van de passagiers, aansprakelijkheid in geval van terrorisme, bevoegdheden van EMSA, uitsluiting van de mogelijkheid andere internationale verdragen over aansprakelijkheid toe te passen, vaststelling van hogere aansprakelijkheidsgrenzen uitsluitend na een nieuwe medebeslissingsprocedure en overgangsperiodes voor veerponten.

D'autres amendements ont été adoptés, concernant notamment le versement d'avances aux victimes, l'information des passagers, la responsabilité en cas d'actes de terrorisme, les compétences de l'AESM, l'exclusion de la possibilité d'appliquer d'autres conventions internationales sur la responsabilité, l'adoption de limites plus élevées de responsabilité uniquement après une nouvelle procédure de codécision et des périodes transitoires pour les ferrys.


(1) Dat overleg, dat samen met het parlementair debat plaatsgehad heeft, heeft geleid tot het indienen van de amendementen nr. 53 tot 58 van de regering (stuk Senaat, nr. 3-1312/6), ter vervanging van de amendementen die voordien tijdens de bespreking werden ingediend (zie verder).

(1) Cette concertation, menée parallèlement aux débats parlementaires, a abouti au dépôt des amendements nos 53 à 58 du gouvernement (do c. Sénat, no 1312/6), en remplacement d'amendements qui avaient été déposés antérieurement au cours de la discussion (voir infra).


Wij staan positief tegenover de wijzigingsvoorstellen van de Commissie maar hebben daarin wel enkele amendementen opgenomen, amendementen die waren ingediend door vrijwel alle fracties en die uiteraard ook door mijzelf werden gesteund, omdat ze verdere vereenvoudiging mogelijk maakten.

Nous sommes favorables aux propositions de la Commission introduisant certaines modifications, mais nous y avons apporté quelques amendements, déposés par presque tous les groupes politiques et que j’ai évidemment soutenus, car ils vont dans le sens d’une simplification.


Bovendien werden bij enkele verdere amendementen de standpunten nader tot elkaar gebracht, terwijl echter geen noemenswaardige vooruitgang werd bereikt over de kernpunten (financiering, merken, inzamelingsdoelstellingen).

De plus, les positions se sont rapprochées sur quelques autres amendements, sans toutefois que des progrès notables soient accomplis sur les questions centrales (financement, étiquetage, taux de collecte).


Verder werden de volgende amendementen geheel of gering gewijzigd overgenomen:

De plus, les propositions suivantes ont été adoptées, soit en totalité, soit sous une forme légèrement modifiée:


Verder worden een aantal andere amendementen voorgesteld, die hoofdzakelijk gericht zijn op wederopneming van delen van het Commissievoorstel die door de Raad werden gewijzigd of geschrapt, of beogen een aantal nieuwe bepalingen van de Raad te schrappen die worden beschouwd als een verzwakking van de richtlijn.

Plusieurs autres amendements sont également proposés: ils visent principalement à réinscrire des parties de la proposition de la Commission qui avaient été modifiées ou supprimées par le Conseil, ou à supprimer certaines dispositions nouvelles ajoutées par le Conseil et considérées comme affaiblissant la directive proposée.


Een vijftigtal amendementen werden aanvaard en ondanks de felle kritiek besliste de regering om de zaak verder te zetten.

Une cinquantaine d'amendements furent adoptés et, en dépit des critiques virulentes, le gouvernement décida de poursuivre le projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere amendementen werden' ->

Date index: 2022-06-17
w