Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlengingen gepubliceerd op de website van de vlaamse overheid " (Nederlands → Frans) :

Maandelijks wordt een verslag met een overzicht van de in de afgelopen maand toegekende vrijstellingen en de toegekende en geweigerde vergunningen en verlengingen gepubliceerd op de website van de Vlaamse overheid.

Un rapport mensuel contenant un relevé des dispenses accordées et des licences et prolongations accordées et refusées au cours du mois écoulé, est publié sur le site web de l'Autorité flamande.


De uitvaardiging, verlenging, niet-verlenging of aanpassing van de maatregel, vermeld in paragraaf 1, wordt onmiddellijk na de beslissing gemeld aan het Vlaams Parlement en gepubliceerd op de website van de Vlaamse overheid".

La promulgation, la prolongation, la non-prolongation ou l'adaptation de la mesure visée au paragraphe 1, est communiquée immédiatement après la décision au Parlement flamand et publiée sur le site web de l'Autorité flamande».


"Een lijst van ander voor militair gebruik dienstig materiaal wordt bijgehouden en gepubliceerd op de website van de Vlaamse overheid".

« Une liste d'autre matériel à usage militaire est tenue et publiée sur le site web de l'Autorité flamande».


§ 1. De beslissingen van de Vlaamse Regering en de documenten waarop ze betrekking hebben, worden systematisch gepubliceerd op de centrale website van de Vlaamse overheid.

§ 1er. Les décisions du Gouvernement flamand et les documents y afférents sont publiés systématiquement sur le site web central de l'Autorité flamande.


Art. 9. De modellicenties worden samen met een toelichting op de website van de Vlaamse overheid gepubliceerd.

Art. 9. Les licences types ainsi qu'une notice explicative sont publiées sur le site web de l'Autorité flamande.


- Bekendmaking van Resolutie MSC.380 (94) die verscheidene amendementen aanbrengt aan het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee In overeenstemming met de wet van 24 april 2014 betreffende de bekendmaking van verscheidene internationale akten houdende technische voorschriften inzake schepen en de zeevaart wordt Resolutie MSC.380 (94) die verscheidene amendementen aanbrengt aan het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee gepubliceerd op de website van de Federale Overheid Mobiliteit en Vervoer ( [http ...[+++]

- Publication de Résolution MSC.380 (94) qui emporte plusieurs amendements sur la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer Conforme à loi du 24 avril 2014 relative à la publication de divers actes internationaux portant des prescriptions techniques en matière de navires et de navigation maritime la Résolution MSC.380 (94) qui emporte plusieurs amendements à la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer est publiée sur le site web Service Public Fédéral Mobilité et Transport ( [http ...]


Dirk LINDEMANS en Henk VERSTRAETE, advocaten, met kantoor te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, hebben op 11 maart 2016 de nietigverklaring gevorderd van het standpunt van de Vlaamse Belastingdienst nr. 15142 van 21 december 2015 inzake schenkingen waarbij levensverzekeringen betrokken zijn, gepubliceerd op de website van de Vlaamse Belastingdienst op 14 januari en 8 februari 2016.

PV VERZEKERINGEN, ayant élu domicile chez Mes Dirk LINDEMANS et Henk VERSTRAETE, avocats, ayant leur cabinet à 1000 Bruxelles, boulevard de l'Empereur 3, ont demandé le 11 mars 2016 l'annulation du point de vue du « Vlaamse Belastingdienst » (Service flamand des impôts) n° 15142 du 21 décembre 2015 relatif aux donations comportant des assurances-vie, publié sur le site Internet du « Vlaamse Belastingdienst » les 14 janvier et 8 février 2016.


Documenten en formulieren zijn zoveel mogelijk digitaal op te vragen via de centrale website van de Vlaamse overheid of worden op eenvoudig verzoek verstuurd.

Le site web central de l'Autorité flamande permet d'accéder à des documents et des formulaires, autant que possible sous forme numérisée, faute de quoi, ils sont envoyés sur simple demande.


Na de aankondiging worden het ontwerp van gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan en het ontwerp van de effectbeoordelingsrapporten gedurende zestig dagen ter inzage gelegd in het gemeentehuis van elke gemeente waarvan het grondgebied door het ontwerp van gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan of effectbeoordelingsrapporten geheel of gedeeltelijk wordt bestreken, en worden de ontwerpen gepubliceerd op de website, zoals gespecificeerd door de Vlaamse Regering. Het openbaar onderzoek start uiterlijk op de dertigste dag nadat de aan ...[+++]

Après l'annonce, le projet de plan d'exécution spatial régional et le projet des rapports d'évaluation des incidences sont ouverts à la consultation durant soixante jours à la maison communale de chaque commune dont le territoire est entièrement ou partiellement visé par le projet de plan d'exécution spatial régional ou le projet des rapports d'évaluation des incidences et les projets sont publiés sur le site Internet tel que prévu par le Gouvernement flamand.


Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juli 2013 betreffende de toekenning van subsidies aan jeugdhuizen voor de uitvoering van een bovenlokaal project worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "vier" vervangen door het woord "drie" en wordt het woord "tien" vervangen door het woord "vier"; 2° in paragraaf 1, derde lid, wordt de zinsnede "150m² nuttige ruimte, die bestaat uit" opgeheven; 3° in paragraaf 3, inleidende zin, worden tussen het woord "jeugd ...[+++]

Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juillet 2013 relatif à l'octroi de subventions aux foyers de jeunes pour la réalisation d'un projet supralocal, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le mot « quatre » est remplacé par le mot « trois » et le mot « dix » est remplacé par le mot « quatre » ; 2° au paragraphe 1, alinéa 3, le membre de phrase « 150 m² d'espace utile, comprenant » est abrogé ; 3° au paragraphe 3, phrase introductive, les mots « , au moment de la demande, » sont insérés entre les mots « le foyer de jeunes doit » et le mot « en plus » ; 4° au paragraphe 3, le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° il dispose d'une assemblée générale d'au moins vingt mem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengingen gepubliceerd op de website van de vlaamse overheid' ->

Date index: 2022-09-21
w