Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwijs ik eveneens graag naar mijn » (Néerlandais → Français) :

Voor wat betreft de laatste vraag van mevrouw Franssen betreft, verwijs ik eveneens graag naar mijn beleidsnota 2013, meer bepaald het federale sociale activeringsbeleid dat ik wens uit te rollen vanaf 2013.

En ce qui concerne la dernière question de Mme Franssen, je me fais aussi un plaisir de renvoyer à ma note de politique 2013, et plus exactement à la politique fédérale d’activation sociale que je souhaite déployer à partir de 2013.


Wat betreft de vereenvoudiging van de btw verwijs ik eveneens door naar mijn collega, de minister van Financiën.

Enfin en ce qui concerne la simplification de la TVA, j'invite également l'honorable membre à interroger mon collègue, le ministre des Finances.


In het kader hiervan verwijs ik u graag naar mijn resolutie armoede die op 28 mei 2015 is goedgekeurd (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1052/006).

J'aimerais à ce propos vous renvoyer vers ma résolution sur la pauvreté adoptée le 28 mai 2015 (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1052/006).


Voor meer informatie over de dossiers waarvan België niet het land van eindbestemming is verwijs ik u graag naar mijn collega, de minister van Financiën.

Pour plus d'informations sur les dossiers pour lesquels la Belgique n'est pas le destinataire final, je vous renvoie à mon collègue, le ministre des Finances.


Wat betreft het aantal veroordelingen, verwijs ik u graag naar mijn collega van Justitie

En ce qui concerne le nombre de condamnations, je vous revoie vers mon collègue de la Justice.


Voor meer details hierover verwijs ik u door naar mijn collega de staatssecretaris voor Buitenlandse Handel de heer De Crem en naar de autoriteiten van de drie Gewesten.

Pour davantage de détails à ce sujet, je vous renvoie à mon collègue le secrétaire d'État au Commerce extérieur M. De Crem et aux autorités des trois Régions.


Voor een gedetailleerd overzicht van deze structuren en de genomen maatregelen verwijs ik u graag naar de commissieverslagen van 7 januari (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 49) en 25 februari (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 96), alsook naar het verslag van de plenaire vergadering van 22 januari 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 PLEN 28).

Pour un aperçu détaillé de ces structures et des mesures prises je renvoie l'honorable membre vers le rapport de la commission des 7 janvier (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 46) et 25 février (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 96), ainsi qu'au rapport de la séance plénière du 22 janvier 2015 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 PLEN 28).


In antwoord op uw vraag verwijs ik u graag naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega Mevrouw Julie Fernandez-Fernandez, Staatssecretaris voor Personen met een handicap (schriftelijke vraag nr. 4-2771).

En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous renvoyer à la réponse qui sera fournie par ma collègue, Madame Julie Fernandez-Fernandez, secrétaire d’État aux Personnes handicapées (question écrite n° 4-2771).


Wat de effectieve aanpak van de schijnhuwelijken en de richtlijnen aan de ambtenaren van de burgerlijke stand in dit verband betreft, verwijs ik bovendien graag naar mijn antwoord op de mondelinge vraag van mevrouw Lanjri van 14 juni 2004 (CRIV 51 COM 668).

En ce qui concerne l'approche effective des mariages de complaisance et les directives aux officiers de l'état civil à cet égard, j'en réfère en outre volontiers à ma réponse à la question orale de Mme Lanjri du 14 juin 2004 (CRIV 51 COM 668).


Antwoord : Aangezien de vragen van het geachte lid voornamelijk de maatregelen en instrumenten betreffen die in België ontwikkeld worden om de KMO's te steunen, verwijs ik haar graag naar de antwoorden van mijn collega van Middenstand, aan wie de parlementaire vraag eveneens gericht was (schriftelijke vraag nr. 3-6442, die hierna is gepubliceerd, blz. ).

Réponse : Les questions de l'honorable membre étant essentiellement centrées sur les politiques et instruments développés en Belgique en faveur des PME, j'ai l'honneur de la renvoyer aux réponses de ma collègue des Classes moyennes, également destinataire de sa question (question écrite nº 3-6442, publiée plus bas, p. ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijs ik eveneens graag naar mijn' ->

Date index: 2022-12-24
w