Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier voorstellen werden telkens amendementen » (Néerlandais → Français) :

Deze thema's werden ten uitvoer gelegd door de publicatie van vier oproepen tot het indienen van voorstellen in het Publicatieblad tussen 1995 en 1998.

La mise en oeuvre de ces thèmes s'est effectuée à travers la publication de quatre appels à proposition au JOCE, entre 1995 et 1998.


11. merkt op dat de oproepen tot het indienen van voorstellen die de gemeenschappelijke onderneming tot 2011 heeft gelanceerd, resulteerden in subsidietoekenningen voor in totaal 170,2 miljoen EUR, ofwel 39% van de maximale bijdrage van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming voor onderzoeksactiviteiten, en dat in 2012 en 2013 vier oproepen tot het indienen van voorstellen werden uitgezet, voor in totaal respectievelijk 125,4 ...[+++]

11. souligne que, jusqu'en 2011, l'entreprise commune a émis plusieurs appels à propositions, qui ont abouti à la signature de conventions de subvention pour un montant total de 170 200 000 EUR, ce qui représente respectivement 39 % de la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour les activités de recherche et qu'en 2012 et 2013, quatre appels à propositions ont été lancés, pour un total de 125 400 000 EUR et 39 700 000 EUR respectivement;


Ze lopen telkens vier jaar en tijdens die periode wordt het programma uitgevoerd op basis waarvan er de financiële middelen voor werden toegewezen.

Ils sont toujours d'une durée de quatre ans pour la mise en oeuvre du programme sur la base duquel l'enveloppe financière a été attribuée.


1. a) Voor de volgende geneesmiddelen werd in de voorgaande legislatuur beslist om een terugbetaling te voorzien ondanks het negatieve advies van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG): Chondroselect, Adreview, Jevtana, Injectafer, Incivo, Zytiga, Avonex, Dificlir, Invokana, Erivedge, Zaltrap, Sofosbuvir, Kadcyla, Olysio en Prolia. b) Er werd voor al die 15 dossiers een procedure "artikel 81" opgestart. c) De prijsdalingen onderhandeld in het kader van deze procedures "artikel 81" zijn confidentieel, maar de desbetreffende werkgroep baseert zich steeds op de voorstellen ...[+++]

1. a) Pour les médicaments suivants, il a été décidé au cours de la précédente législature de prévoir un remboursement malgré l'avis négatif de la Commission de remboursement des médicaments (CRM): Chondroselect, Adreview, Jevtana, Injectafer, Incivo, Zytiga, Avonex, Dificlir, Invokana, Erivedge, Zaltrap, Sofosbuvir, Kadcyla, Olysio et Prolia. b) Une procédure "article 81" a été entamée pour ces 15 dossiers. c) Les baisses de prix négociées dans le cadre de ces procédures "article 81" sont confidentielles, mais le groupe de travail concerné se base toujours sur les propositions formulées par la CRM. d) Ces 15 médicaments ont fait l'objet ...[+++]


Tal van advocaten en verenigingen klagen dat er in sommige dossiers drie, vier of vijf beslissingen door de RvV werden vernietigd of door de DVZ werden ingetrokken, waarna er telkens weer een nieuwe negatieve beslissing werd genomen en de argumentatie hier en daar werd aangepast.

De nombreux avocats et associations se plaignent de ce que pour certains dossiers, il y a eu trois, quatre, cinq annulations du CCE ou retraits de décisions de l'Office des Étrangers pour retrouver chaque fois une nouvelle décision négative avec une motivation légèrement différente.


Ik vind het belangrijk om te benadrukken dat we alle amendementen hebben gesteund waarin concrete, haalbare en realistische voorstellen werden gedaan, en dat we alle algemeenheden hebben verworpen die ons standpunt niet verbeteren maar onduidelijker maken.

Je pense qu’il est important de souligner que nous avons soutenu toutes les propositions d’amendements concrètes, réalistes et réalisables, mais nous avons par contre rejeté toutes les généralisations ayant pour effet d’obscurcir notre point de vue au lieu de l’éclairer.


In beide gevallen werden de voorstellen om de tarieven meer op één lijn te brengen gewijzigd door de Raad. Deze hield telkens slechts het beginsel van een minimumtarief in stand.

Dans les deux cas, les propositions de rapprochement des taux ont été modifiées par le Conseil, qui n’a retenu que le principe d’un taux minimal.


Vervolgens behelsden vier verslagen over de zogenaamde Omnibusvoorstellen, en de verslagen over herschikkingsvoorstellen, een beperkt aantal amendementen die door andere commissies in hun adviezen waren voorgesteld, en meestal in de vorm van brieven werden ontvangen.

Par la suite, quatre rapports sur les propositions "omnibus", de même que les rapports sur les propositions de refonte (recast proposals), contenaient un nombre limité d'amendements suggérés par d'autres commissions dans leurs avis, la plupart sous forme de lettre.


Vier voorstellen werden niet in overweging genomen vanwege overschrijding van de indieningstermijn.

4 propositions ont été exclues pour non-respect de la date limite de remise.


Wij proberen allerlei oplossingen te bedenken, maar hebben nog geen maatregelen om iets aan het probleem te doen. Het verheugt mij telkens opnieuw als de voorzitter van de Raad met nieuwe voorstellen komt. Ook ditmaal werden een heel aantal goede voorstellen geformuleerd.

Certes, je me réjouis à chaque fois que la présidence du Conseil nous soumet de nouvelles propositions et, cette fois-ci également, de nombreuses propositions louables ont été avancées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier voorstellen werden telkens amendementen' ->

Date index: 2022-08-11
w