Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag kunnen rekenen » (Néerlandais → Français) :

De vraag naar bloed is dit jaar echter bijzonder groot, en dat verklaart de dringende oproep. Om te voldoen aan de vraag van ziekenhuizen naar bloed, plasma en bloedplaatjes, moet het Rode Kruis kunnen rekenen op 100.000 bloedgevers, en er elk jaar ongeveer 20.000 nieuwe vinden.

Pour répondre aux besoins des hôpitaux en sang, plasma et plaquette, la Croix-Rouge doit en effet pouvoir compter sur 100.000 donneurs et trouver, chaque année, près de 20.000 nouvelles personnes qui sont disposées à donner leur sang.


Vraag nr. 6-971 d.d. 30 mei 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Personen die in Nederland gewoond of gewerkt hebben, kunnen rekenen op een basispensioen van de Rijksoverheid, de zogenaamde AOW of Algemene Ouderdomswet.

Question n° 6-971 du 30 mai 2016 : (Question posée en néerlandais) Les personnes qui ont habité ou travaillé aux Pays-Bas peuvent bénéficier d'une pension de base de l'État en vertu de l'«Algemene Ouderdomswet» (AOW - Loi générale sur les pensions de vieillesse).


Als vraag 6 wordt beantwoord in die zin dat technische problemen, te rekenen tot de onverwachte vliegveiligheidsproblemen, buitengewone omstandigheden vormen die tot honorering van een beroep op artikel 5, lid 3, van de verordening kunnen leiden, indien zij voortvloeien uit een gebeurtenis die niet inherent is aan de uitoefening van het luchtvaartbedrijf en door deze niet kunnen worden daadwerkelijk beïnvloed betekent dit dan dat een technisch probleem ...[+++]

S’il est répondu à la question 6 en ce sens que des problèmes techniques qui peuvent être comptés parmi les défaillances imprévues pouvant affecter la sécurité du vol constituent des circonstances extraordinaires susceptibles de donner lieu à la prise en compte d’un recours à l’article 5, paragraphe 3, du règlement, si elles découlent d’un évènement qui n’est pas inhérent à l’exercice de l’activité du transporteur aérien et si elles échappent à la maîtrise effective de celui-ci, cela signifie-t-il qu’un problème technique survenu spontanément, qui n’est pas imputable à un entretien défectueux et qui n’a pas non plus été décelé lors d’un ...[+++]


Ik hoop – en ik vraag daarbij nu al om uw steun – dat wij later deze week net zo succesvol zullen zijn bij de verordening over nieuwe voedingsmiddelen, aangezien wij in dat geval niet op een zo brede steun van de Commissie kunnen rekenen.

J’espère également - et je voudrais dès maintenant vous demander votre aide à ce sujet - que le règlement sur les nouvelles denrées alimentaires aboutira lui aussi cette semaine, sachant que ce dossier ne bénéficie pas d’un appui aussi large de la part de la Commission.


Mijnheer de Voorzitter, ik heb slechts één vraag: kunnen de minderheden rekenen op de steun van Europa?

Monsieur le Président, je n’ai qu’une question: les minorités peuvent-elles compter sur le soutien de l’Europe?


In eenieders hoofd leeft er echter een vraag: kunnen de werknemers van VW Vorst rekenen op deze Europese solidariteit?

Une question est bien évidemment dans tous nos esprits: les travailleurs de VW Forest pourront-ils compter sur cette solidarité européenne?


Een patiënt in nood moet op snelle verzorging door een arts kunnen rekenen, onafhankelijk van de vraag of de bovengenoemde voertuigen eigendom van openbare of particuliere instellingen zijn.

Un patient qui souffre doit pouvoir compter sur une intervention médicale rapide, que le véhicule ait été acheté par un établissement privé ou public.


Dat geldt vooral voor ondernemingen die technische beperkingen (dokgrootte, ontwerpcapaciteiten) en bijgevolg een beperkt productgamma hebben, in hoge mate gespecialiseerd zijn in een aantal scheepstypes, niet op nieuwe vraag kunnen rekenen (bijvoorbeeld door binnenlandse bestellingen) of niet in staat zijn marineschepen in plaats van koopvaardijschepen te bouwen.

Les entreprises concernées sont notamment celles confrontées à des contraintes techniques (taille des docks, capacités de conception), et qui présentent donc un éventail réduit de produits, celles déjà hautement spécialisées dans la construction de certains types de navires, celles qui ne peuvent compter sur la création d'une nouvelle demande, par exemple via des commandes nationales, ou celles qui ne sont pas en mesure de développer un portefeuille de navires militaires pour compenser la construction de navires marchands.


Armoede en sociale uitsluiting van de vrouwen in hun land van herkomst, de hoge winsten waar de handelaars op kunnen rekenen en de geringe risico's die zij lopen, alsook, in Europa, de grote vraag naar vrouwen met het oog op prostitutie of andere vormen van seksuele uitbuiting: dit alles verklaart waarom het hier gaat om een groeiende business.

La pauvreté et la marginalisation des femmes dans leurs pays d'origine, les profits élevés garantis aux trafiquants et les risques peu nombreux qu'ils courent, ainsi que la forte demande, en Europe, de femmes à des fins de prostitution et d'autres formes d'exploitation sexuelle, sont les raisons de ce commerce en pleine expansion.


In afwijking van het vorige lid kunnen de Minister en de Raad van de Controledienst, bij behoorlijk gemotiveerde hoogdringendheid, een kortere termijn vastleggen zonder dat deze evenwel minder dan een maand kan bedragen te rekenen vanaf de schriftelijke vraag om advies.

Par dérogation à l'alinéa précédent, le Ministre et le Conseil de l'Office de contrôle peuvent, en cas d'urgence dûment motivée, fixer un délai plus court qui ne peut toutefois être inférieur à un mois à partir de la date de la demande d'avis écrite.




D'autres ont cherché : vraag     rode kruis     kruis kunnen rekenen     gewerkt hebben     rekenen     verordening     commissie     commissie kunnen rekenen     één vraag     minderheden rekenen     vorst rekenen     arts     arts kunnen rekenen     nieuwe vraag kunnen rekenen     grote vraag     handelaars op     schriftelijke vraag     vorige lid     bedragen te rekenen     vraag kunnen rekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag kunnen rekenen' ->

Date index: 2021-02-09
w