Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Bijzondere informatie voor vreemdelingen
Commissie van advies voor vreemdelingen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Raad van advies voor vreemdelingen
Reistitel voor vreemdelingen
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Traduction de «vreemdelingen te verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


reistitel voor vreemdelingen

titre de voyage pour étrangers


bijzondere informatie voor vreemdelingen

information spéciale pour les étrangers


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


Commissie van advies voor vreemdelingen

Commission consultative des étrangers


Raad van advies voor vreemdelingen

Conseil consultatif des étrangers


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fedasil heeft als opdracht materiële hulp te verlenen aan asielzoekers en aan andere categorieën van vreemdelingen die eveneens recht hebben op opvang.

Fedasil est chargée de garantir l'octroi d'une aide matérielle aux demandeurs d'asile et à d'autres catégories d'étrangers ayant également droit à l'accueil.


Een dergelijke situatie is in Europese context hoogst ongebruikelijk en wellicht ook onwenselijk, omdat men aan de ene kant de (Belgische) nationaliteit heeft herleid tot een « citoyenneté de résidence », ook al verleent ze alle politieke rechten, terwijl men aan de andere kant nu voorbeeld zou willen nemen aan een aantal buitenlandse wetgevingen om politieke rechten op lokaal vlak aan vreemdelingen te verlenen, maar zonder daarbij rekening te houden met het feit dat in die landen nog wél een relatief strenge nationaliteitswetgeving van toepassing is die de nationaliteit (en daarmee ook het verlenen van de politieke rechten op alle nivea ...[+++]

Pareille situation est tout à fait inhabituelle, voire sans doute indésirable, dans le contexte européen, dès lors que, d'une part la nationalité (belge) a été réduite à une « citoyenneté de résidence, même si celle-ci accorde tous les droits politiques, tandis que, d'autre part, l'on voudrait maintenant s'inspirer d'un nombre de législations étrangères pour accorder aux étrangers des droits politiques sur le plan local, mais sans tenir compte du fait que les pays concernés connaissent encore une législation plutôt sévère en matière de nationalité, qui n'accorde la nationalité (y compris l'octroi des droits politiques à tous les niveaux) ...[+++]


Fedasil heeft als opdracht materiële hulp te verlenen aan asielzoekers en aan andere categorieën van vreemdelingen die eveneens recht hebben op opvang.

Fedasil garantit l'octroi d'une aide matérielle aux demandeurs d'asile et à d'autres catégories d'étrangers ayant également droit à l'accueil.


Het doel dat erin bestaat uitvoering te verlenen aan die Europese richtlijn of de Belgische wetgeving te harmoniseren met de wetgeving van de andere lidstaten kan op zich geen verschil in behandeling verantwoorden onder vreemdelingen-onderdanen van landen die geen lid zijn van de Europese Unie, naargelang zij hun verblijfsrecht hebben verkregen in het kader van een gezinshereniging met een Belgische echtgenoot of een echtgenoot die de nationaliteit van een lidstaat heeft, enerzijds, dan wel met een echtgenoot die de nationaliteit van ...[+++]

L'objectif de donner exécution à cette directive européenne ou d'harmoniser la législation belge avec la législation des autres Etats membres ne saurait, en soi, justifier une différence de traitement entre étrangers ressortissants de pays tiers à l'Union européenne, selon qu'ils ont obtenu leur droit de séjour dans le cadre d'un regroupement familial avec un conjoint belge ou possédant la nationalité d'un Etat membre d'une part ou avec un conjoint possédant la nationalité d'un Etat tiers d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fedasil heeft als opdracht materiële hulp te verlenen aan asielzoekers en aan andere categorieën van vreemdelingen die eveneens recht hebben op opvang.

Fedasil est chargée de garantir l'octroi d'une aide matérielle aux demandeurs d'asile et à d'autres catégories d'étrangers ayant également droit à l'accueil.


Marcoux, de afstammelingen van de vader en moeder van de stichter Fr. Van Vianen, de bloedverwanten van de stichter A. Ramaeckers, voor de secundaire studies die toegang verlenen tot het hoger onderwijs; 2° de inwoners van Lommel, voor de secundaire studies die toegang verlenen tot het hoger onderwijs en voor de hogere studies; de kinderen van de parochie van Geetbets en kinderen geboren te Tessenderlo voor de secundaire studies die toegang verlenen tot het h ...[+++]

Marcoux, des descendants des père et mère du fondateur Fr. Van Vianen, des parents du fondateur A. Ramaeckers, pour les études secondaires donnant accès aux études supérieures; 2° des habitants de Lommel, pour les études secondaires donnant accès aux études supérieures et pour les études supérieures ; des enfants de la paroisse de Geetbets et enfants nés à Tessenderlo, pour les études secondaires donnant accès aux études supérieures, la philosophie ecclésiastique et la théologie ; des enfants peu aisés du pays wallon, pour les études secondaires donnant accès aux études supérieures; 3° des enfants nés à Heist-op-den-Berg, pour les études secondaires donnant accès aux études supérieures, la philosophie ecclésiastique et la théologie; 4° ...[+++]


Op die manier denken ze het debat over het al dan niet verlenen van stemrecht aan allochtonen in hun voordeel te beslechten : door de in ons land aanwezige vreemdelingen massaal de Belgische nationaliteit te verlenen, verkrijgen deze immers automatisch alle politieke rechten.

Ils pensent pouvoir trancher ainsi à leur avantage la question de l'octroi ou non du droit de vote aux allochtones : en conférant la nationalité belge massivement aux étrangers présents dans notre pays, on leur permet en effet de jouir automatiquement de tous les droits politiques.


Op die manier denken ze het debat over het al dan niet verlenen van stemrecht aan allochtonen in hun voordeel te beslechten : door de in ons land aanwezige vreemdelingen massaal de Belgische nationaliteit te verlenen, verkrijgen deze immers automatisch alle politieke rechten.

Ils pensent pouvoir trancher ainsi à leur avantage la question de l'octroi ou non du droit de vote aux allochtones : en conférant la nationalité belge massivement aux étrangers présents dans notre pays, on leur permet en effet de jouir automatiquement de tous les droits politiques.


Ten behoeve van de vreemdelingen die wel een beroepskaart moeten hebben, heeft minister Daems een ontwerp van koninklijk besluit voorbereid dat vrijstelling zal verlenen aan vreemdelingen die het recht hebben onbeperkt op ons grondgebied te verblijven.

Le ministre Daems a préparé, au bénéfice des étrangers qui doivent posséder une carte professionnelle, un arrêté royal qui dispensera de cette carte les étrangers qui ont obtenu un droit de séjour illimité sur le territoire.


Door stemrecht te verlenen aan de vreemdelingen wil men uiting geven aan de traditionele gastvrijheid van de Belgische burger tegenover vreemdelingen.

L'octroi du droit de vote aux étrangers répond au souci de réconcilier le citoyen belge avec sa tradition d'accueil de l'étranger.


w