Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de volgende onderwerpen werden " (Nederlands → Frans) :

In het kader van het nieuw concept werden drie themadorpen opgericht binnen de marinebasis, waarbij de volgende onderwerpen werden behandeld: wetenschap techniek, wonen en werken aan boord en maritieme tradities.

Dans le cadre du nouveau concept, trois villages à thème ont été érigés dans la base navale, abordant les sujets suivants: science technique, habiter et travailler à bord et traditions maritimes.


2) Volgende onderwerpen werden besproken en volgende beslissingen werden genomen :

2) Les sujets suivants ont été abordés et les décisions suivantes ont été prises :


4. Er werden 116 postzendingen in beslag genomen in België waarbij de volgende substanties werden aangetroffen: Sildenafil / Tadalafil tabletten (voor erectiele dysfunctie +:- 700 tabletten), electronische cigaretten (37), diazepam (200 tabletten valium), blekingszalven (386 tubes) en sibutramine bevattende Chinese kruiden (4 754 capsules) op Zaventem Brucargo.

4. 116 envois postaux ont été saisis en Belgique, les substances suivantes ayant été découvertes à cette occasion: tablettes Sildenafil / Tadalafil (pour dysfonctionnement érectile +:- 700 tablettes), cigarettes électroniques (37), diazépam (200 tablettes valium), pommades éclaircissantes (386 tubes) et des herbes chinoises contenant de la sibutramine (4 754 capsules) à Zaventem Brucargo.


Er werden vijf werkgroepen opgericht, die betrekking hebben op de volgende onderwerpen: reglementaire hinderpalen; fiscaliteit en betalingsdiensten; logistiek en arbeidsflexibiliteit; ondersteuning van innovatie en kmo's; internationalisering.

Cinq groupes de travail ont été mis en place sur les sujets suivants: entraves réglementaires fiscalité et services de payement; logistique et flexibilité du travail; soutien à l'innovation et aux PME; internationalisation.


2. a) en b) Naar aanleiding van de roadshows waarbij de volgende stappen in de evolutie van IDA werden toegelicht aan de treinbestuurders, werd feedback verzameld.

2. a) et b) Un feedback avait été recueilli suite aux roadshows durant lesquels les futures étapes de l'évolution d'IDA avaient été expliquées.


Deze en bijkomende dossiers werden eveneens doorgespeeld aan de AAFISCALITEIT waarbij 666 dossiers gecontroleerd werden, met als volgende resultaten:

Tous ces dossiers, ainsi que des dossiers complémentaires, ont été transmis à l’AGFISC où 666 dossiers ont été contrôlés. Voici les résultats:


In 1997 werden ondermeer volgende onderwerpen aangesneden : het Europees sociaal fonds subsidieert gelijkekansenprojecten, gelijke kansen binnen de gemeente en binnen de onderneming, de hervorming van de pensioenen, vrouwen en deeltijdse arbeid,.

Les sujets suivants (notamment) ont été abordés en 1997 : subventions du Fonds social européen en faveur des projets d'égalité des chances au sein de la commune et de l'entreprise, réforme des pensions, femmes et travail à temps partiel.


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een opleidingscentrum voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid voor elektrische schakelinrichtingen, vermeld in artikel 6, 4°, j) : 1° beschikken over degelijke procedures om het examen, vermeld in artikel 43/8, § 1, te organiseren; 2° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de jury bestaat uit minstens twee personen van wie een wordt aangewezen als voorzitter; b) de juryleden voldoen ten minste aan e ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un centre de formation pour la délivrance du certificat d'aptitude et de perfectionnement en matière d'audit de chauffage, visé à l'article 6, 4°, d) : 1° disposer de procédures appropriées en vue de l'organisation de la formation et des examens, visés à l'article 8, § 1; 2° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) le jury est composé d'au moins deux personnes, dont une est désignée comme président; b) à cet effet, les membres du jury doivent remplir au moins l'une des conditions suivantes : 1) in het bezit zijn van een diploma van master in de ingenieurswetenschappen, master in de bio-ingenieurswetenschappen of master in de industriële wetensc ...[+++]


Adviezen werden reeds uitgegeven door de commissie, onder andere betreffende de volgende onderwerpen : de veiligheid van speelterreinen, het gebruik van koordjes in kinderkleding, de brandveiligheid in hotels, borstimplanten, de veiligheid van diensten, loodvergiftiging, elastiekspringen, olijfoliesprays, het kwaliteitslabel voor professionelen die piercen of tatoeëren, de uitbating van zonnecentra, verplaatsbare voetbaldoelen, enz.

Des avis ont déjà été remis par la commission entre autres sur les sujets suivants : la sécurité des aires de jeux, l'utilisation de petites cordes dans l'habillement des enfants, la sécurité incendie dans les hôtels, les implants mammaires, la sécurité des services, le saturnisme, le saut à l'élastique, les sprays à l'huile d'olive, le label de qualité pour les professionnels du piercing et du tatouage, l'exploitation des centres de bronzage, les buts de football amovibles, etc.


Elke call taker zal bij de fusie van diensten 100, 101, en het Europese nummer 112 een basisopleiding krijgen waarbij de volgende onderwerpen aan bod komen:

Chaque « call taker » aura bénéficié, au moment de la fusion du 100, du 101 et du numéro européen 112, d'une formation de base qui abordera les matières que je vous énonce ci-après :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de volgende onderwerpen werden' ->

Date index: 2024-07-28
w