Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat er namens hen werd gedaan » (Néerlandais → Français) :

Nadat de benoemingscommissie door een aangetekende zending iedere kandidaat van haar met redenen omklede beslissing op de hoogte heeft gebracht, roept zij de in aanmerking genomen kandidaten op en hoort ze, alsook alle niet in aanmerking genomen kandidaten die, binnen een termijn van 15 dagen na de kennisgeving die aan hen werd gedaan, hierom hebben verzocht bij aangetekende zending.

Après avoir notifié sa décision motivée à chaque candidat par lettre recommandée, la commission de nomination convoque et entend les candidats retenus, ainsi que tous les candidats non retenus qui en ont fait la demande par envoi recommandé dans un délai de 15 jours après la notification qui leur a été adressée.


De regering heeft wel bijkomende middelen in het vooruitzicht gezicht, maar er bestaan ook andere instrumenten om meer middelen aan te brengen dan via het klassiek budgettair systeem, zoals bijvoorbeeld het middel dat door de vorige minister van mobiliteit werd gecreëerd voor de HST, namelijk de HST Fin. Wat voor de HST werd gedaan, kan nu ook voor het binnenlands net gedaan worden.

Le gouvernement a bien prévu des moyens supplémentaires mais il existe aussi d'autres instruments pour accorder plus de moyens que par le biais du système budgétaire classique, par exemple le moyen créé par le précédent ministre de la mobilité pour le TGV, à savoir la Financière TGV Fin. Ce qui a été fait pour le TGV peut aussi l'être pour le réseau intérieur.


4) Kunt u toelichten hoe agenten met PTSS momenteel worden opgevangen en wat concreet voor hen wordt gedaan?

4) Pouvez-vous expliquer combien d'agents souffrant de stress et de troubles posttraumatiques sont actuellement en traitement, et ce qui est fait concrètement pour eux ?


4) Kunt u toelichten hoe agenten met PTSS momenteel worden opgevangen en wat concreet voor hen wordt gedaan?

4) Pouvez-vous expliquer combien d'agents souffrant de stress et de troubles posttraumatiques sont actuellement en traitement, et ce qui est fait concrètement pour eux ?


Enerzijds, kan de Europese Unie een land als Turkije opnemen, zonder alles wat tot nu toe werd gedaan in het gedrang te brengen ?

D'une part, l'Union européenne peut-elle, sans danger pour tout ce qui a été fait jusqu'à présent, absorber un pays comme la Turquie ?


Voor wat mijn beleidscel betreft, werd er sinds mijn aantreden in oktober 2014 geen beroep gedaan op de diensten van de advocatenkantoren om een "Europees" dossier te behandelen.

En ce qui concerne ma cellule stratégique, il n'a pas été fait appel aux services de Cabinets d'avocats pour traiter un dossier "européen" depuis mon entrée en fonction en octobre 2014.


Meer bepaald wat de Spaarrichtlijn betreft, gezien het bevrijdende karakter van de roerende inkomsten uit kapitaal, kunnen deze niet door de burger aangegeven worden wanneer een aftrek van de onroerende voorheffing werd gedaan door een Belgisch tussenpersoon.

De plus, concernant plus particulièrement la directive épargne, étant donné le caractère libératoire des revenus mobiliers, ceux-ci peuvent ne pas être déclarés par le citoyen si une retenue de précompte mobilier a été opérée par un intermédiaire belge.


1. Kan u voor elke reis in het buitenland die u sinds uw ambtsaanvaarding heeft ondernomen in 2014, en waarvoor geheel of gedeeltelijk een beroep werd gedaan op openbare middelen (financieel of materieel) het volgende meedelen: a) datum en duur; b) bestemming; c) doel; d) reis op eigen initiatief of op uitnodiging; e) hoeveel ambtenaren u vergezelden en vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis deelnamen, en wat de kostprijs hiervan was; f) hoeveel kabinetslui u vergezelden, vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis pa ...[+++]

1. Pouvez-vous indiquer pour chaque voyage que vous avez effectué à l'étranger depuis votre prise de fonction en 2014, et pour lequel vous avez utilisé en tout ou en partie des moyens publics (financiers ou matériels), les éléments suivants: a) date et durée; b) destination; c) objet; d) voyage effectué d'initiative ou sur invitation; e) nombre de fonctionnaires vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisation/connaissances/compétences ils ont participé au déplacement et le coût que cela a représenté; ...[+++]


Volgens de Association syndicale des magistrats (ASM) zou de eerste oproep tot kandidaatstelling, die in mei 2014 werd gedaan, wat tussen de plooien gevallen zijn.

Selon l'Association syndicale des magistrats (ASM), le premier appel à candidatures lancé en mai 2014 serait passé inaperçu.


Wat u zegt is een belediging voor alles wat in dit land werd gedaan om te proberen die sociale zekerheid te versterken ten gunste van mensen die er werkelijk behoefte aan hebben.

Vos propos constituent une insulte à tout ce qui a été fait dans notre pays pour essayer de renforcer cette sécurité sociale en faveur des personnes qui en ont vraiment besoin.




D'autres ont cherché : namens hen     aan hen     15 dagen     hierom hebben     hen werd gedaan     instrumenten om meer     namelijk     mobiliteit     hst werd gedaan     hen wordt     hen wordt gedaan     toe     toe werd gedaan     beleidscel betreft     oktober     geen beroep gedaan     meer     onroerende voorheffing     voorheffing werd gedaan     beroep     overheid kwamen     beroep werd gedaan     mei     gedaan     dit land     behoefte aan hebben     land werd gedaan     wat er namens hen werd gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat er namens hen werd gedaan' ->

Date index: 2023-03-21
w