Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden reeds anonieme brieven " (Nederlands → Frans) :

In de zomer van 2009 werden bij een eerste mailingcampagne reeds 14 000 brieven verstuurd en in december 2009 werd begonnen met een tweede mailing van 12 000 brieven.

Un premier publipostage de 14000 envois a déjà été lancé en été 2009, et un second publipostage de 12.000 courriers a démarré en décembre 2009.


Zo werden met Polen (24 oktober 1996), Roemenië (7 februari 1997) en Slovenië (26 maart 1997) deze brieven reeds getekend, waarbij telkens nauwelijks is afgeweken van de oorspronkelijke tekstversie die vorig jaar aan de Verenigde commissies werd voorgelegd.

Elles ont déjà été signées avec la Pologne (24 octobre 1996), la Roumanie (7 février 1997) et la Slovénie (26 mars 1997), et l'on ne s'est guère écarté de la version initiale du texte qui avait été soumis aux commissions réunies l'année dernière.


Aan de ontwerptekst van de BLEU werden zo weinig substantiële wijzigingen aangebracht dat de overeenkomst na een uitwisseling van brieven reeds op 17 september 2007 kon worden geparafeerd door mevrouw De Hauwere, Belgisch Ambassadeur te Belgrado.

Comme les modifications au projet de texte de l'UEBL n'ont pas été substantielles, l'accord a pu être paraphé, après un échange de lettres, dès le 17 septembre 2007 par Mme De Hauwere, Ambassadeur de Belgique à Belgrade.


De RJV heeft een grote informatiecampagne gevoerd bij de werknemers die onder zijn bevoegdheid vallen opdat ze op de hoogte zouden zijn van deze verandering: reeds van eind november 2010, werd er, om op deze maatregel te anticiperen, een eerste mailing gestuurd naar alle werknemers die een vakantiegeld 2011 moesten ontvangen dat door de RJV wordt betaald en die nog geen bankrekeningnummer hadden meegedeeld; zowat 150 000 brieven werden op die manier verstuurd.

L’ONVA a mené une grande campagne d’information auprès des travailleurs qui ressortent de sa compétence pour qu’ils soient informés de ce changement : dès la fin du mois de novembre 2010 déjà, afin d’anticiper cette mesure, un premier mailing a été envoyé à tous les travailleurs qui devaient recevoir un pécule de vacances 2011 payé par l’ONVA et qui ne lui avaient pas encore communiqué un numéro de compte bancaire ; quelques 150.000 lettres ont ainsi été expédiées.


5. a) Klopt het dat er vóór de brand anonieme brieven werden ontvangen? b) Welke preventieve maatregelen werden er genomen nadat de politie die anonieme brieven had ontvangen?

5. a) Confirmez l'existence de lettres anonymes préalables à cet incendie? b) Quelles mesures préventives ont été prises à la suite de la réception par les services de police de ces lettres anonymes?


In 1998 en 2000 werden reeds anonieme brieven verstuurd met gelijkaardige verhalen zoals deze vandaag weer in de media verspreid werden.

Des courriers anonymes avaient déjà été envoyés en 1998 et en 2000 et comportaient des récits similaires à ceux qui sont actuellement diffusés par les médias.


De brieven van tijdelijke personeelsleden, die op de datum van de publicatie van dit besluit reeds gericht werden aan de Dienst, gelden als aanvraag in de zin van artikel 32ter van het koninklijk besluit van 21 december 1967.

Les lettres déjà adressées par les agents temporaires auprès de l'Office, à la date de publication du présent arrêté, valent demande au sens de l'article 32 ter de l'arrêté royal du 21 décembre 1967.


4. a) Wat is de huidige stand van zaken betreffende het versturen van de brieven aan de eerste doelgroep, namelijk de langdurig werkzoekenden jonger dan dertig? b) Hoeveel brieven werd reeds verstuurd? c) Hoeveel gesprekken werden reeds gevoerd? d) Hoeveel sancties werden per werkloosheidsbureau uitgesproken?

4. a) Où en est à l'heure actuelle l'envoi des courriers destinés au premier groupe cible, à savoir les chômeurs de longue durée âgés de moins de trente ans? b) Combien de lettres ont-elles déjà été envoyées? c) Combien d'entrevues ont-elles déjà eu lieu? d) Combien de sanctions ont-elles été prononcées, par bureau de chômage?


7. Wat betreft het probleem van de anonieme telefoonkaarten werden reeds verschillende mogelijkheden, waaronder het invoeren van een wettelijke identificatieplicht, overwogen.

7. En ce qui concerne les cartes téléphoniques anonymes, différentes possibilités, dont l'introduction d'une obligation légale d'identification ont déjà été envisagées.


Er waren ook contacten met andere beroepsverenigingen om eCops nog meer in de schijnwerpers te zetten. 1. a) Hoeveel klachten werden er reeds ingediend via eCops en hoeveel van deze klachten waren anoniem? b) Hoeveel klachten waren bestemd voor FCCU? c) Hoeveel klachten waren bestemd voor de FOD Economie? d) Hoeveel klachten werden doorgestuurd naar andere departementen? e) Hoeveel klachten werden geseponeerd als niet relevant?

Enfin, des contacts ont été pris avec d'autres associations professionnelles en vue de donner encore plus de visibilité à l'initiative eCops. 1. a) Combien de plaintes ont déjà été déposées par l'entremise du site eCops et combien étaient anonymes ? b) Combien de plaintes étaient destinées à la FCCU ? c) Combien de plaintes étaient destinées au SPF Économie ? d) Combien de plaintes ont été transférées vers d'autres départements ? e) Combien de plaintes ont été considérées comme non pertinentes et classées sans suite ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden reeds anonieme brieven' ->

Date index: 2021-01-22
w