Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weten welke houding de belgische regering aanneemt » (Néerlandais → Français) :

Vooreerst wenst hij te weten welke houding de Belgische regering aanneemt ten aanzien van de militaire acties in Afghanistan.

Premièrement, il souhaite connaître la position du gouvernement belge sur les actions militaires en Afghanistan.


Het gaat hierbij om de houding van de Belgische regering in Londen, met vragen als : over welke informatie beschikte de Belgische regering inzake de Jodenvervolging en later de Jodenuitroeiing, en welke pogingen hebben leden van de regering ondernomen om instructies te geven aan de Belgische overheden in bezet België of om event ...[+++]

Il s'agit ici de l'attitude adoptée par le gouvernement belge à Londres, avec des questions comme: de quelles informations le gouvernement belge disposait-il sur la persécution des Juifs et plus tard sur leur déportation, et quels efforts les membres du gouvernement ont-ils entrepris pour donner des instructions aux autorités belges en Belgique occupée ou éventuellement pour sauver des Juifs en Belgique ?


Het gaat hierbij om de houding van de Belgische regering in Londen, met vragen als : over welke informatie beschikte de Belgische regering inzake de Jodenvervolging en later de Jodenuitroeiing, en welke pogingen hebben leden van de regering ondernomen om instructies te geven aan de Belgische overheden in bezet België of om event ...[+++]

Il s'agit ici de l'attitude adoptée par le gouvernement belge à Londres, avec des questions comme: de quelles informations le gouvernement belge disposait-il sur la persécution des Juifs et plus tard sur leur déportation, et quels efforts les membres du gouvernement ont-ils entrepris pour donner des instructions aux autorités belges en Belgique occupée ou éventuellement pour sauver des Juifs en Belgique ?


Ik zou graag weten welke stappen de Belgische regering nog vóór 21 januari kan doen opdat de Belgische slachtoffers van dwangarbeid moreel kunnen worden erkend en vergoed, al is dat laatste begrip gelet op de toegekende bedragen wat overdreven.

Je voudrais savoir quelles sont les démarches que le gouvernement belge pourrait encore entreprendre avant le 21 janvier, afin que les victimes belges du travail forcé puissent être reconnues comme telles sur le plan moral et « indemnisées », le mot étant quelque peu exagéré si l'on considère les sommes qui leur sont allouées.


1. a) Kunt u ons dan ook laten weten welke beslissing de Belgische regering met betrekking tot de familie Lumumba heeft genomen? b) Wordt er in een schadeloosstelling voorzien?

1. a) Serait-il dès lors possible de nous faire savoir quelle est la décision du gouvernement belge par rapport à la famille Lumumba? b) Y a-t-il des réparations qui sont envisagées?


We willen weten welk standpunt de Belgische regering in Riga zal innemen over een aantal punten.

En résumé, nous souhaiterions connaître de manière précise la position que le gouvernement défendra à Riga sur les points suivants.


Het Belgisch Parlement heeft zich eerder reeds tweemaal uitgesproken tegen de doodstraf in de VS in het algemeen en over de specifieke zaak van Mumia Abu-Jamal. 1. Welke houding neemt de Belgische regering tijdens het Zweeds voorzitterschap aan in de strijd tegen de doodstraf?

Le Parlement belge s'est déjà prononcé à deux reprises contre la peine de mort aux États-Unis en général et sur l'affaire Mumia Abu-Jamal en particulier. 1. Quelle est l'attitude de la Belgique pendant la présidence suédoise par rapport à la lutte contre la peine de mort?


4. Welke houding zal de Belgische regering aannemen als de regering van Bangladesh, net als na de slachtingen van Kaukhali en Longadu, ook deze keer weigert het onderzoeksrapport openbaar te maken?

4. Quelle attitude adoptera le gouvernement belge si le gouvernement du Bangladesh refuse cette fois en-core, comme ce fut déjà le cas après les massacres de Kaukhali et de Longadu, de publier le rapport d'en-quête?


1a) Zowel de Europese Commissie en het Europees Parlement, deG8 en de Belgische Regering stellen vast dat namaak niet alleen te wijten is aan een onwettelijke handelsactiviteit maar eveneens aan de lichtzinnige houding van de (medeplichtige) consument die wetens willens namaakproducten aankoopt voor persoonlijk gebruik en daardoor het fenomeen i ...[+++]

1a) Tant la Commission Européenne que le Parlement Européen ainsi que le G8 et le Gouvernement belge ont décidé que la contrefaçon n'est pas seulement due à une activité de commerce illicite mais que le phénomène est également dû à l'attitude légère du consommateur (complice) qui achète volontairement et délibérément des produits contrefaits pour son usage personnel.


3. a) Welke initiatieven zal de regering tijdens het Belgische EU-voorzitterschap nemen om vooruitgang te boeken in het dossier inzake het recht op toegang tot internet? b) Welke Europese landen hebben al laten weten dat project te zullen steunen, en welke bezwaren zullen er weggenomen moeten worden?

3. a) Quelles seront les initiatives prises par le gouvernement durant la présidence belge de l'Union européenne pour faire avancer le dossier du droit à l'accès à Internet?µ b) Pourriez-vous indiquer les pays européens qui ont déjà marqué leur accord à ce projet et quelles seront les réticences à dépasser?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten welke houding de belgische regering aanneemt' ->

Date index: 2022-10-25
w