Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woord konden worden gestaan " (Nederlands → Frans) :

De keuze voor de taalgrens ligt voor de hand: elke beller moet in zijn taal te woord kunnen worden gestaan, wat blijkbaar niet vanzelfsprekend is.

La raison du choix de la frontière linguistique est simple: chaque appelant doit pouvoir recevoir une réponse dans sa langue, ce qui pose visiblement un problème.


Het is dan ook niet te verwonderen dat Vlamingen die in contact komen met personeelsleden van de Brusselse plaatselijke besturen heel dikwijls niet of niet op een aanvaardbare manier in hun eigen taal te woord kunnen worden gestaan.

Il n'est donc pas surprenant que les néerlandophones qui s'adressent au personnel des administrations bruxelloises ne puissent bien souvent pas être reçus dans leur propre langue, ou en tout cas pas de manière satisfaisante.


Dat artikel stelt strafbaar het verzuimen, in het wettelijk tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, de spoedgevallendienst of de mobiele hulpdiensten (diensten 112 en MUG's) in de ziekenhuizen derwijze te organiseren of te laten werken zodat de vervoerde, binnengebrachte of binnenkomende patiënten in de door deze patiënten gebruikte landstaal, voor zover het één van de twee talen van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad betreft, op een behoorlijke wijze te woord kunnen worden gestaan door de geneesheren en het verplegend personeel.

Cet article érige en infraction le fait de négliger d'organiser ou de faire fonctionner les services d'urgence ou les services mobiles d'urgence (services 112 et SMUR) des hôpitaux de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, de manière telle que les patients transportés, amenés ou entrants puissent être accueillis convenablement dans leur langue par les médecins et le personnel soignant, pour autant qu'il s'agisse de l'une des deux langues de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


1. Ik kan U verzekeren dat de Ambassade van België te Kiev zo georganiseerd is dat alle klanten perfect in het Nederlands te woord kunnen worden gestaan.

1. Je peux vous assurer que l’organisation de l’Ambassade de Belgique à Kiev permet de répondre parfaitement à tous les clients s’exprimant en néerlandais.


Wanneer het ambtsgebied van deze diensten zich uitstrekt tot het Duitse taalgebied, moeten zij derwijze zijn georganiseerd dat de Duitstaligen zonder enige moeite te woord kunnen worden gestaan in hun taal.

Lorsque l’activité de ces services s’étend à la région de langue allemande, ils doivent être organisés de façon telle que les germanophones puissent faire usage, sans la moindre difficulté, de la langue qui est la leur.


Uit de al verrichte tevredenheidsenquêtes (in 2006, 2010 en 2013) bleek dat meer dan 80 % van de ondervraagde gezinnen de medewerker die hen te woord heeft gestaan de maximumscore voor beleefdheid, professionalisme, vriendelijkheid en duidelijkheid van het advies geven.

Les enquêtes de satisfaction déjà effectuées (en 2006, 2010 et 2013) démontrent que plus de 80 % des familles interrogées attribuent un score maximal à la politesse, au professionnalisme, à la bienveillance et à la clarté des indications de l'agent qui les a reçues.


Volgens deze wet moeten de burgers in faciliteitengemeenten in het Nederlands te woord gestaan worden.

En vertu de cette loi, il y a lieu de s'adresser en néerlandais aux citoyens qui résident dans les communes à facilités.


3. Bij nazicht van het optreden van de call-taker van de "blauwe lijn" en na het beluisteren van de opname van het gesprek, blijkt dat de call-taker de beller correct en professioneel te woord gestaan heeft.

3. Après une vérification par rapport à l'intervention du call-taker du "numéro bleu" et, après avoir écouté l'enregistrement de la conversation, il apparait que le call-taker a répondu correctement et professionnellement à l'appelant.


Na het evenement (19.00 uur) wordt de pers te woord gestaan door commissaris Vassiliou, Alexander von Gabain, voorzitter van de raad van bestuur van het EIT, en Benoît Cerexhe, minister van het Brussels Gewest.

Elle sera suivie par un point presse (19 h) en présence de Mme Vassiliou, de M. Alexander von Gabain, président du comité directeur de l'EIT, et de M. Benoît Cerexhe, ministre de la région de Bruxelles-Capitale.


Iedere Belgische burger, of hij nu Frans-, Nederlands- of Duitstalig is, moet in eigen land tenminste in zijn taal te woord kunnen worden gestaan.

Il faut au minimum que tout citoyen belge - qu'il soit francophone, néerlandophone ou germanophone - puisse obtenir, dans son pays, une réponse dans sa propre langue.




Anderen hebben gezocht naar : taal te woord     woord     woord kunnen worden     worden gestaan     contact komen     wijze te woord     nederlands te woord     moeite te woord     duitstaligen     hen te woord     woord heeft gestaan     woord gestaan worden     woord gestaan     professioneel te woord     optreden     pers te woord     uur wordt     woord konden worden gestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord konden worden gestaan' ->

Date index: 2024-11-10
w