Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zee wijst erop " (Nederlands → Frans) :

27. is van mening dat de Zwarte Zee vandaag op geostrategisch vlak een van de belangrijkste aan de EU grenzende maritieme regio's is, met name wat betreft de energiezekerheid van de EU en de diversificatie van haar energievoorziening; merkt op dat de regio een groot potentieel herbergt voor risico's op de middellange en lange termijn, gezien de strategische ligging als belangrijke transportroute voor goederen en energie, de nabijheid van onstabiele regio's met slepende conflicten, zoals de betwiste gebieden Abchazië en Zuid-Ossetië, en het daaraan gerelateerde conflict tussen Moskou en Tbilisi; onderstreept dat de Unie een strategisch belang heeft bij het voorkomen van escalatie van langdurige regionale conflicten en bij het vinden van du ...[+++]

27. estime qu'actuellement, la mer Noire constitue, sur le plan géostratégique, une des régions maritimes frontalières les plus importantes pour l'Union, ce au vu de la nécessité de cette dernière d'assurer sa sécurité énergétique et la diversification de son approvisionnement énergétique; note que cette région présente un fort potentiel de risques à moyen et à long terme, étant donné sa position stratégique en tant que route de transport importante pour les biens et l'énergie, sa proximité avec des zones instables où règnent des conflits prolongés, comme les territoires contestés d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud, ainsi que le conflit connexe entre Moscou et Tbilissi; souligne que, dès lors que la sécurité énergétique de plusieurs États mem ...[+++]


5. merkt echter op dat er behoefte is aan een Europese maritieme veiligheidsstrategie om te zorgen voor een geïntegreerde en alomvattende aanpak, die met name gericht is op bedreigingen, risico's, uitdagingen en kansen op zee; wijst erop dat met de EMVS, die op Europese waarden en beginselen is gebaseerd, synergieën en gemeenschappelijke antwoorden moeten worden ontwikkeld waarbij alle toepasselijke instellingen en actoren worden gemobiliseerd, zowel civiele als militaire; meent dat in de EMVS alle mogelijke bedreigingen moeten worden geïdentificeerd, van de conventionele bedreigingen van de veiligheid tot de bedre ...[+++]

5. note toutefois qu'une stratégie européenne en matière de sécurité maritime (SESM) est nécessaire afin de garantir une approche intégrée et intégrale, qui se concentre spécifiquement sur les menaces, les risques, les défis et les possibilités présents en mer; que la SESM, bien que fondée sur les valeurs et principes européens, doit mettre en place des synergies et des réponses communes qui mobilisent toutes les institutions et tous les acteurs concernés, tant civils que militaires; que la SESM devrait définir toutes les menaces potentielles, des menaces sécuritaires conventionnelles à celles que représentent les catastrophes naturell ...[+++]


De heer Mahoux wijst erop dat piraterij op zee niet alleen voor de Somalische kust voorkomt.

M. Mahoux pense que des actes de piraterie maritime sont possibles ailleurs que devant les côtes de Somalie.


De heer Mahoux wijst erop dat piraterij op zee niet alleen voor de Somalische kust voorkomt.

M. Mahoux pense que des actes de piraterie maritime sont possibles ailleurs que devant les côtes de Somalie.


1. wijst erop dat er op Europees niveau een levensvatbare, stabiele en duurzame visserijsector tot stand moet worden gebracht en dat er met name voor de Zwarte Zee een speciaal beleid moet worden uitgestippeld om de visbestanden te behouden en te verbeteren en te zorgen voor een stabiele duurzame en aan het Zwarte Zeegebied aangepaste visserijsector, met inachtneming van de specifieke kenmerken van deze regio en het feit dat het visserijbeleid van de Zwarte Zee een onlosmakelijk onderdeel van de op handen zijnde GVB-hervorming moet vo ...[+++]

1. fait observer qu'il conviendrait d'instaurer au niveau européen un secteur de la pêche viable, stable et durable et plus particulièrement pour la mer Noire, une politique spécifique afin de préserver et améliorer la situation des stocks de pêche et assurer l'existence d'un secteur de la pêche adapté à ce bassin maritime, compte tenu notamment des spécificités de la région de la mer Noire ainsi que du fait que la politique de la pêche dans la mer Noire devrait faire partie intégrante de la prochaine réforme de la PCP;


16. wijst er andermaal op dat de ontwikkeling van democratie verwezenlijkt moet worden door steun aan politieke hervormingen en wijst er met nadruk op dat de geloofwaardigheid van het Europese beleid van democratisering en bevordering van de mensenrechten afhankelijk is van krachtige en zichtbare steun aan de maatschappelijke en democratische politieke organisaties van de landen ten zuiden van de Middellandse Zee; dringt erop aan dat vertegenwoordigers van de maatschappelijke organisaties en de sociale partners worden betrokken bij het institutionele kad ...[+++]

16. réaffirme que le développement de la démocratie doit être mené à bien par le soutien des réformes politiques, et souligne que la crédibilité de la politique européenne de démocratisation et de promotion des droits de l'homme dépend d'un soutien fort et visible accordé à la société civile et aux organisations politiques démocratiques de la rive sud de la Méditerranée; demande une forte participation de la société civile et des représentants des partenaires sociaux dans le cadre institutionnel du processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée;


30. de noodzaak om nauwer samen te werken met de producerende landen rond de Kaspische Zee; WIJST EROP, in dit verband, hoe belangrijk het is de hervorming van de energiemarkten in de betrokken landen te stimuleren;

30. la nécessité d'une coopération plus étroite avec les pays producteurs du bassin de la mer Caspienne; INDIQUE dans ce contexte qu'il importe de soutenir les réformes du marché de l'énergie dans les pays concernés;


14. benadrukt dat bij de reflectie over acties ter verbetering van de veiligheid op zee voldoende rekening moet worden gehouden met de bijzondere kenmerken van de verschillende maritieme gebieden, bijvoorbeeld als gevolg van het klimaat; wijst erop dat bijvoorbeeld de weersomstandigheden in de Baltische Zee in de winter bijzondere eisen met betrekking tot de veiligheid stellen;

14. souligne qu'au moment de concevoir des mesures visant à améliorer la sécurité maritime, il convient d'accorder une attention suffisante aux caractéristiques des zones maritimes de l'Union européenne, qui diffèrent en particulier pour des raisons climatiques, telles, par exemple, les conditions hivernales régnant en mer Baltique qui imposent des exigences particulières en matière de sécurité;


4. WIJST EROP dat, overeenkomstig de conclusies van de Raad Milieu van 9 maart 1995, het Actieplan voor de Middellandse Zee en het Verdrag van Barcelona inzake de bescherming van de Middellandse Zee en de protocollen daarbij werktuigen bij uitstek van de multilaterale regionale mediterrane samenwerking op het gebied van het milieu vormen.

4. RAPPELLE les conclusions du Conseil "Environnement" du 9 mars 1995 selon lesquelles le plan d'action pour la Méditerranée et la Convention de Barcelone pour la protection de la mer Méditerranée et ses protocoles constituent des outils privilégiés de la coopération méditerranéenne régionale multilatérale dans le domaine de l'environnement.


De heer Mahoux wijst erop dat piraterij op zee niet alleen voor de Somalische kust voorkomt.

M. Mahoux pense que des actes de piraterie maritime sont possibles ailleurs que devant les côtes de Somalie.




Anderen hebben gezocht naar : zwarte zee wijst     zee wijst erop     zee wijst     heer     heer mahoux wijst     mahoux wijst erop     kenmerken van deze     wijst     wijst erop     zee dringt erop     klimaat wijst     klimaat wijst erop     zee wijst erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zee wijst erop' ->

Date index: 2023-01-05
w