Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggen of men alternatieve oplossingen " (Nederlands → Frans) :

Kunt u mij zeggen of men alternatieve oplossingen uitgeprobeerd heeft om het gebruik van radioactieve stoffen te vermijden ?

Pouvez-vous me dire si l'on a essayé des solutions alternatives pour éviter l'usage de sources radioactives ?


Kan u mij de informatie inzake de beperking van de terugbetaling van het medicament Botox bevestigen en zo ja, kan u mij dan zeggen welke alternatieve oplossingen er zijn om ervoor te zorgen dat de betrokken gezinnen hun gehandicapt kind de beste zorgen kunnen toedienen ?

Pouvez-vous me confirmer les informations concernant la limitation du remboursement du médicament Botox, et dans l'affirmative me dire quelles sont les solutions alternatives pour que les familles concernées puissent assurer à leur enfant handicapé les meilleurs soins ?


De heer Attali heeft gezegd dat hoe meer men uitgeeft aan MOX, hoe minder geld er overblijft voor alternatieve oplossingen.

M. Attali a dit que plus on dépense pour le MOX, moins on a d'argent pour les solutions de remplacement.


Als men de mogelijkheid uitsluit dat in de komende maanden een Europese regelgeving aangenomen wordt, kan, om het aspect economie te verzoenen met het aspect volksgezondheid, een overgangsperiode overwogen worden om de organisatoren in staat te stellen op zoek te gaan naar alternatieve oplossingen voor de financiering van hun activiteiten.

En écartant l'hypothèse de la survenance dans les mois qui viennent d'une législation européenne, pour essayer de concilier l'aspect économique et l'aspect santé publique, une période transitoire pourrait être envisagée pour permettre aux organisateurs de se mettre à la recherche d'alternatives au financement de leurs activités.


1. Aangezien dierproeven moeten worden vermeden , worden proeven op gewervelde dieren voor de toepassing van deze verordening alleen in laatste instantie uitgevoerd indien er geen alternatieve oplossingen beschikbaar zijn die geen invloed hebben op mens of dier .

1. Étant donné qu'il faudrait éviter les expériences sur les animaux, les essais sur les vertébrés ne sont réalisés qu'en dernier recours aux fins du présent règlement, lorsqu'il n'existe pas d'autres solutions n'ayant aucun effet sur l'homme ou les animaux .


1. Aangezien dierproeven moeten worden vermeden , worden proeven op gewervelde dieren voor de toepassing van deze verordening alleen in laatste instantie uitgevoerd indien er geen alternatieve oplossingen beschikbaar zijn die geen invloed hebben op mens of dier .

1. Étant donné qu'il faudrait éviter les expériences sur les animaux, les essais sur les vertébrés ne sont réalisés qu'en dernier recours aux fins du présent règlement, lorsqu'il n'existe pas d'autres solutions n'ayant aucun effet sur l'homme ou les animaux .


Het bedrijf heeft alternatieve oplossingen zelfs niet eens in overweging willen nemen. Zo had men bijvoorbeeld een Italiaans afnemersconsortium op kunnen zetten (in Engeland bestaat er al iets soortgelijks), warmgewalst breedband uit Duitsland kunnen laten aanleveren, zoals voor enkele productielocaties al gebeurt (zoals bijvoorbeeld voor Gelsenkirchen en zelfs voor concurrerende vestigingen als Newport) en de elektrische oven die ...[+++]

L’entreprise n’a même pas daigné envisager des solutions alternatives, telles la promotion d’un consortium d’utilisateurs italiens semblable à celui qui existe au Royaume-Uni, la fourniture de bobines à chaud depuis l’Allemagne, comme c’est déjà le cas pour certains sites de production (Gelselkirchen et même des usines concurrentes comme Newport, par exemple) ou encore la réactivation d’un four électrique déjà installé à Terni, cette opération ne nécessitant qu’un investissement modeste pour des raisons environnementales.


Wat ik eigenlijk wil zeggen is dat men nooit de keuze heeft tussen een goede en een slechte oplossing, maar altijd de keuze tussen twee slechte oplossingen.

Ce que je veux dire en réalité, c’est que vous n’avez jamais le choix entre une bonne et une mauvaise solution, vous avez toujours le choix entre deux mauvaises solutions.


Dit dient in een zo'n vroeg mogelijk stadium van de planning te gebeuren, onder meer om de mogelijkheid te hebben alternatieve oplossingen te vinden, voordat men verdergaat met het besluitvormingsproces.

Cette procédure interviendra à un stade aussi précoce que possible de la planification, notamment afin de pouvoir trouver des solutions alternatives avant d'aller plus avant dans le processus de décision.


Kan de minister zeggen wat de verwachtingen en denkrichtingen zijn in verband met concrete alternatieve oplossingen, de heffingen op brandstof en de gevolgen van een graduele en constante vermindering daarvan wanneer hybride voertuigen in de handel worden gebracht?

Pouvez-vous nous donner une idée des projections et des pistes quant à des solutions alternatives concrètes ainsi que des prélèvements sur les carburants et sur les conséquences d'une diminution graduelle et constante en cas de commercialisation de véhicules hybrides ?


w