Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich de laatste tijd snel ontwikkeld » (Néerlandais → Français) :

Het fenomeen doet zich de laatste tijd in België en in de buurlanden steeds vaker voor.

Le phénomène se répand ces derniers temps en Belgique et dans les pays voisins.


De mensenhandel heeft zich de laatste jaren sterk ontwikkeld en is in handen van internationale groepen; Litouwen heeft in 2002 een programma ontwikkeld inzake controle en preventie van prostitutie en handel in vrouwen en kinderen in samenwerking met de buurlanden en de Scandinavische landen (6).

La traite des êtres humains s'est fortement amplifiée ces dernières années et est à présent entre les mains de groupes internationaux; en 2002, la Lituanie a mis au point un programme en matière de contrôle et de prévention de la prostitution et de la traite des femmes et enfants, en collaboration avec ses pays voisins et les pays scandinaves (6).


De mensenhandel heeft zich de laatste jaren sterk ontwikkeld en is in handen van internationale groepen; Litouwen heeft in 2002 een programma ontwikkeld inzake controle en preventie van prostitutie en handel in vrouwen en kinderen in samenwerking met de buurlanden en de Scandinavische landen (6).

La traite des êtres humains s'est fortement amplifiée ces dernières années et est à présent entre les mains de groupes internationaux; en 2002, la Lituanie a mis au point un programme en matière de contrôle et de prévention de la prostitution et de la traite des femmes et enfants, en collaboration avec ses pays voisins et les pays scandinaves (6).


Dit wetsontwerp heeft als essentiële doelstelling het bepalen van een wettelijk kader voor de nachtwinkels, die zich de laatste jaren hebben ontwikkeld in de grootste onwettelijkheid.

Ce projet de loi a pour but essentiel de définir un cadre légal pour les magasins de nuit, qui se sont développés ces dernières années dans la plus totale illégalité.


Is het soms De Post, die zich de laatste tijd in die zin profileert ?

Serait-ce La Poste, qui, ces derniers temps, se profile dans ce sens ?


Het is de bank die het contact met haar klanten moet organiseren en hen op de hoogte moet brengen van wat er zich de laatste tijd heeft afgespeeld.

Il appartient à chaque banque d'organiser son contact avec sa clientèle et de mettre cette clientèle au courant de ce qui s'est passé ces derniers temps.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de situatie in Wit-Rusland heeft zich de laatste tijd snel ontwikkeld.

– Monsieur le Président, ces derniers temps, la situation au Bélarus a évolué rapidement.


Het fenomeen breidt zich kennelijk uit, want het aantal gevallen is de laatste tijd in de hoogte geschoten.

Le phénomène tend à s'amplifier, tant les cas enregistrés explosent ces derniers temps.


Art. 4. Kunnen een functie van huisbewaarder postuleren, de statutaire ambtenaren en de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, behorend tot de FOD, die cumulatief volgende voorwaarden vervullen : 1° geen functie uitoefenen van het niveau A; 2° tewerkgesteld zijn in het dienstgebouw waar de functie te begeven is, of in een dienstgebouw van waaruit de taken van huisbewaarder, rekening houdende met de verplaatsingsmogelijkheden, zo nodig binnen korte tijd kunnen worden opgenomen en de dienstverlening kan worden verzekerd tijdens en buiten de openingsuren van het dienstgebouw waar de functie te begeven is; 3° ber ...[+++]

Art. 4. Peuvent postuler une fonction de concierge les agents statutaires du SPF et les membres du personnel contractuel engagés à durée indéterminée au SPF qui remplissent cumulativement les conditions suivantes : 1° ne pas exercer une fonction du niveau A; 2° être affecté dans le bâtiment où la fonction est à pourvoir ou dans un bâtiment à partir duquel, compte tenu des possibilités de déplacement, effectué si nécessaire dans un court délai, les tâches de concierge peuvent être exercées et à partir duquel la prestation peut être assurée pendant et en dehors des heures d'ouverture du bâtiment où la fonction est à pourvoir; 3° être prêt à exercer la fonction de concierge de façon ininterrompue, sauf lorsqu'il lui est aut ...[+++]


De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust va ...[+++]

La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich de laatste tijd snel ontwikkeld' ->

Date index: 2024-08-27
w