7. Considers it essential for the stability of the EU economy, and for a return to sustainable economic growth, to successfully establish a Banking Union through the setting up of a single supervisory mechanism together with a single resolution mechanism for banks and an EU framework for the national deposit guarantee schemes; asks the Commission, in this connection, to present without delay all necessary proposals in this regard, along with the regulatory technical standards needed for the proper implementation of the CRD 4 package;
7. estime essentiel pour la stabilité de l'économie européenne et pour un retour à une croissance économique durable, de réussir l'établissement d'une union bancaire par la mise en place d'un mécanisme unique de surveillance, avec un mécanisme unique de résolution des défaillances bancaires, et d'un encadrement au niveau de l'Union des systèmes nationaux de garantie des dépôts; demande dans ce contexte à la Commission de présenter sans retard toutes les propositions nécessaires à cet égard, ainsi que les normes techniques de réglementation nécessaire à la bonne mise en œuvre des exigences de fonds propres du paquet "CRD 4";