The aim of the convention is to establish a comprehensive system of administrative co-operation between the Central Authorities of the contracting states concerning, in particular, the recognition and enforcement of maintenance decisions and maintenance arrangements, through procedures which are accessible, efficient, prompt, cost-effective and fair and have the best interests of the child in mind.
L'objectif de la convention vise à établir un système complet de coopération administrative entre les autorités centrales des États contractants en ce qui concerne en particulier la reconnaissance et l'exécution des décisions et des conventions en matière d'aliments, au moyen de procédures accessibles, efficaces, rapides, économiques et équitables et dans le souci de l'intérêt supérieur de l'enfant.