Mr. John Richardson: I feel sorry for the Chief of the Defence Staff, because he knows how important that one piece of paper is, the one that should be carried by every platoon sergeant or company sergeant major, even on peacekeeping manoeuvres, whether it's at Wainwright or anywhere.
M. John Richardson: C'est bien dommage pour le chef d'état-major de la Défense, car il sait à quel point ce petit bout de papier est important, et je parle du papier qui doit être transporté par chaque sergent de peloton ou sergent-major de compagnie, même lors d'une manoeuvre du maintien de la paix, qu'elle se fasse à Wainwright ou ailleurs.